Exemplos de uso de "связей" em russo com tradução para o turco

<>
Но связей с лейтенантом Талботом не обнаружено. Teğmen Talbot ile bilinen bir bağlantısı yok.
Ты никто. У тебя нет связей. Seni kim tanısın, bağlantın yok.
Никаких уз, никаких связей? Koşul yok? Bağlanmak yok?
Как ты считаешь, твоих местных связей достаточно, чтобы убедить мисс Хашеми нам помочь? Bölgedeki bağlantıların, Bayan Hashemi'yi bize yardımcı olması için motive etmek konusunda yeterli olacak mı?
Но у меня нет связей. Ama onlarla hiç bağlantım yok.
Это было первым шагом для восстановления давних и очень важных деловых связей. Uzun soluklu ve çok önemli bir iş ilişkisi kurmanın ilk kuralı budur.
Ты не особенная, не влиятельная. Не имеешь связей, не умная, да вообще не важна. Özel bir şeyin yok, gücün yok bağlantın yok, zeki değilsin, önemli biri de değilsin.
У меня нет связей с поставщиками или нелегальных доходов. Tedarikçiyle ya da içeri giren çalıntı mallarla bağlantım yok.
Конечно, после того, как дедушка проверил всю его семью на наличие преступных связей. Elbette bu büyükbabamın tüm ailesini suç bağlantısı olmadığından emin olmak için araştırmasından sonraydı. Şaka yapıyorsun.
Два месяца назад меня перевели в Департамент связей посольства. İki ay önce, Büyükelçilik İrtibat Bölümü'ne terfi oldum.
Без памяти у нас нет других связей. Anılarımız olmadığı için başka bir bağlantımız yok.
У меня полно связей в городе. Uzun sürmez. Bütün şehirde tanıdıklarım var.
У нее полно денег и международных связей. Bir sürü parası ve uluslararası bağlantıları var.
Нет. но никаких связей с бандами. Sabıkası var ama onlarla bağlantısı yok.
Никаких известных связей с жертвой. Kurbanımız ile bir bağlantıları yok.
И мы не нашли никаких связей с Ноксом. Ve bildiğimiz kadarıyla Knox ile bir bağlantısı yok.
У него много связей там. Onun orada birçok bağlantısı var.
Я пошёл в правительство ради связей. Devlete, bağlantılarım olsun diye girdim.
У него много связей. Bir çok bağlantısı vardır.
Конечно, если вы готовы не иметь друзей, связей, быть холостым, одиноким волком. Tabii, "arkadaş yok, ilişki yok, bekarım, yalnız kurdum" olayın bittiyse.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!