Ejemplos de uso de "bağlantısı" en turco con traducción al ruso

<>
Bu kardeşlerin bir sonraki Atlı'yla bir bağlantısı olmalı.. Эти братья должны быть связаны со следующим Всадником.
Gerçekten de Saklı Şelale ve Gennou'nun bağlantısı yok mu? Неужели между скрытым водопадом и Генно нет никакой связи?
Aynaları kırması, bu hislerinin dış görünümüyle bağlantısı olduğunu gösteriyor. Битьё зеркал указывает на связь между его чувствами и внешностью.
Doğrudan Langley, Pentagon ve Beyaz Saray'ın oturma odasına bağlantısı var. Центр имеет прямую связь с Лэнгли, Пентагоном и Белым Домом.
Cross gölünün, Victoria gölüyle bağlantısı bile yok. Озеро Кросс никак не связано с озером Виктория.
Lennon'ın Red John'la doğrudan bağlantısı var. Леннон напрямую связан с Красным Джоном.
Jane'le bağlantısı olan başka bir adamın daha kaybolduğu ortaya çıktı. Похоже еще один человек, связанный с Джейном, пропал.
Evet, asıl soru ise, bütün bunların bağlantısı ne? Да, вопрос в том, как всё это связано?
Hauser ve Maddox bağlantısı için başka bir yol bulmalıyız. Нам придется найти другой способ связать Мэддокса с Хаузером.
Elbette bu büyükbabamın tüm ailesini suç bağlantısı olmadığından emin olmak için araştırmasından sonraydı. Şaka yapıyorsun. Конечно, после того, как дедушка проверил всю его семью на наличие преступных связей.
Ayrıca radikal Müslüman bir grupla uzaktan bağlantısı olan ve burada çalışan bir hademe var. У нас есть связной работающий здесь, с отдаленными связями с радикальной группой Муслим.
DNS önbellek zehirlenmesinin ikinci varyantı, asıl istek ile bağlantısı bulunmayan başka bir alanın ad sunucusunu, saldırgan tarafından belirtilen bir IP adresine yönlendirmeyi içerir. Второй вариант отравления кэша DNS включает перенаправление сервера имен другого домена, не связанного с исходным запросом, на IP-адрес, указанный злоумышленником.
bu saray bağlantısı, Windsor'un kilise kanunlarını düzenleyen bir papaz olarak 1827'de David Markham'ın atanmasına yol açmıştır. Эта родовая связь привела в конечном итоге Дэвида к назначению его в 1827 году почётным каноником Виндзора.
Yani, Jason ve Dennis'in Jed'le bağlantısı vardı. Значит, Джейсон и Деннис связаны с Джедом.
Bir yıldan fazla süredir Federasyon bağlantısı yok. С Федерацией нет связи уже больше года.
Onların ise Jessica ve Malone ile ilgili bağlantısı var. А у них есть связь между Джессикой и Мэлоуном.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.