Verwendungsbeispiele von "слуга" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я теперь обычный слуга. Artık sadece bir uşağım.
он и есть слуга. Ama o bir hizmetkâr.
Сестра Марианна, верный слуга Владетеля. Rahibe Marianna, Gardiyan'ın sadık hizmetkârı.
Я - слуга, мисс. Ben bir hizmetkârım, bayan.
Я ваш преданный слуга. Ben sizin sadık hizmetkarınızım.
Мач больше не мой слуга. Much artık benim hizmetkârım değil.
Джо Корбин мой слуга. Joe Corbin benim hizmetkarım.
Ничей я не слуга! Ben kimsenin uşağı değilim!
Так ты тоже Слуга! Bu da bir hizmetkar!
Мерлин, я знаю, какой ты верный и надёжный слуга. Merlin, ne kadar sadık ve güvenilir bir hizmetkâr olduğunun farkındayım.
Моя твой покорный слуга. Ben sizin mütevazi hizmetkâr.
По дороге был убит слуга лекаря. Ve doktorun hizmetkârı da yolda öldürüldü.
Слуга посмел положить свою руку на моё плечо? Bir köle elini omzuma koymaya cesaret mi ediyor?
Этот Слуга наблюдает за мной... O hizmetkar açıkça beni izliyor...
Я личный слуга принца Артура. Ben Kral Arthur'un şahsi hizmetkârıyım.
Он просто стоял там, как верный слуга. Orada, bir uşak gibi yalnızca dikildi durdu.
Почётный слуга великого хозяина. Büyük efendinin mütevazı hizmetkârı.
Покорный слуга, который желает угостить Его Превосходительство выпивкой. Majestelerine bir kadeh içki ısmarlamak isteyen basit bir hizmetkâr.
Он работал на неё, как слуга. Ona hizmet ediyordu, bir uşak gibi.
Хорошая работа, моя дорогой и преданный слуга. İyi iş çıkardın. Benim sadık ve güvenilir hizmetkarım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!