Verwendungsbeispiele von "сработала" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
В два часа ночи у кого-то сработала автосигнализация, она перепугалась. Gece ikide bir araba alarmı ötmeye başladı ve onun ödünü kopardı.
Похоже, ваша стратегия сработала. Taktiğin işe yaramış gibi görünüyor.
Почему вакцина не сработала? Neden aşın işe yaramadı?
Славно сработала, Элис. İyi , Alice.
Моя-то подстава не сработала. Çünkü benimki işe yaramadı.
В хранилище сработала сигнализация, но всё в порядке. Kasanın alarmı devreye girmiş ama önemli bir şey değil.
Ловушка на щенка не сработала. Yavru köpek tuzağımız boş çıktı.
Точно. Потому как такая философия сработала отлично на тебе и Оуэне. Трубку. Doğru ya, bu felsefe Owen'la sende bayağı bir işe yaradı çünkü.
Ну что, помада сработала? Dudak parlatıcısı işi nasıl gitti?
Последняя инъекция не сработала. Son enjeksiyon işe yaramadı.
Перед потерей телеметрии у него сработала тревога декомпрессии. Telemetrisi kaybolmadan önce düşük basınç alarmı devreye girdi.
Наконец-то одна из твоих безумных затей сработала. İlk defa uçuk projelerinden biri işe yaradı.
Почему загрузка не сработала? Yükleme neden işe yaramadı?
Её физическая атака сработала. Fiziksel saldırıları işe yarıyordu.
Почему омела не сработала? Ökseotu neden işe yaramadı?
Я совершенно об этом забыла, но ночью числа сработала сигнализация. Bunu tamamen unutmuştum, Yedisi sabahı, güvenlik alarmı devreye girdi.
Ну, ваша маленькая схема сработала. Tamam, küçük planınız işe yaradı.
На вечеринке, которая сработала. İşe yarayan bir iş partisinde.
И кстати, отлично сработала в Азербайджане. Azerbaycan'da iyi iş çıkardın, bu arada.
Похоже, вакцина сработала. Aşı işe yaramış olmalı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!