Usage examples of "ты сидишь" in Russian with translation to Turkish

<>
Он не спускался. Я сделал все это и теперь ты сидишь под вонючем одеялом! O aşağı gelmiyor, bunların hepsini uydurdum, ve şimdi pis battaniyenin altına girdin!
Когда другие дети вставали петь, ты сидишь за столом со сложенными руками. Diğer çocuklar şarkı söylemek için ayağa kalktıklarında ellerin iki kat şeklinde masanda oturursun.
Ты сидишь вечерами перед телевизором, кушаешь мороженное целыми загонами. Sense her gün televizyonun karşısında oturup çeyrek kilo dondurmayı gömüyorsun.
Пока ты сидишь дома и сообщаешь мне полезную инфу. Tabiki evde kalıp bir şey bulunca beni aradığın sürece.
Туфли, на которых ты сидишь, приехали из Италии. Üzerine oturduğun o ayakkabı ta İtalya'dan buraya bir yol geldi.
ты сидишь дома, поздно, ты одна. Evinde oturuyorsun, saat geç olmuş, yalnızsın.
Ты сидишь на куче денег, братец. Çünkü epey bir paranın üzerinde oturuyorsun kardeşim.
Ты сидишь здесь два года. İki senedir boş boş oturuyorsun.
Ты сидишь здесь и выглядишь ни на что не способным психом. Orada deli gibi oturup her an bir şey yapacakmış gibi duracaksın.
Неплохие деньги за то, что ты сидишь на стуле и отвечаешь на вопрос. Şöyle sandalyede oturup, sorulara cevap vererek para kazanmak hiç fena olmayacak değil mi?
Почему же ты сидишь? O zaman neden oturuyorsun?
Что ты сидишь? Orda öyle oturma.
Ты сидишь в фантастическом офисе. Çok şık bir ofiste oturuyorsun.
Луи, ты сидишь здесь в одиночестве? Louis, neden burada tek başına oturuyorsun?
Трое уже мертвы, ты сидишь тут. Üçü öldü, ve sen burada oturuyorsun.
Поэтому ты сидишь здесь и жалеешь себя? Yani o yüzden mi burada kendine acıyorsun?
И когда ты сидишь рядом со мной, это чувство длится немножечко дольше. Ve senin yanımda oturmanı seviyorum, en azından biraz daha uzun bi süre.
Ты чего ещё сидишь? Ne duruyorsun hâlâ burada?
Сидишь поникший среди кучи детской мебели, которую смастерил для будущего ребёнка? Doğmamış çocuğun için yaptığın mobilyaların içinde üzgün üzgün mü oturuyorsun? Hayır.
Кан Сан, что сидишь? Kang San, ne yapıyorsun?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!