Verwendungsbeispiele von "yapıyorsun" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bunu yapıyorsun, bana harika tavsiye veriyorsun... Ты делаешь это, даёшь мне советы...
Ne yapıyorsun, o radikal biri değil ki. Что ты делаешь? - Он не экстремист.
Peki Donna Paulsen'in babasıyla ne yapıyorsun o zaman? Тогда что вы делаете с отцом Донны Полсен?
Büyü yapıyorsun ama özel bir şey değil. Ты занимаешься магией, но ничего особенного.
Bu şehri önemsiyorum ve sen de burayı daha iyi bir yer yapmak için fazladan mesai yapıyorsun. Мне не безразличен этот город, и и ты работаешь вдвойне чтобы сделать его прекрасным местом.
Bunu bana neden yapıyorsun çıkart onu oradan. Зачем ты это сделала? Вытащи его!
Hey, Ned, ne yapıyorsun sen? Эй, Нэд, что ты творишь?
Joshua, sen burada ne yapıyorsun? Джошуа, что ты здесь делаешь?
CharlottetBarnes: Phil, günün ortasında internette avlanarak ne yapıyorsun? Фил, что ты делаешь в Интернете в середине дня?
Sen ne yapıyorsun, Memur Reagan? Что вы делаете, офицер Рэйган?
Ama sen sevdiğin işi yapıyorsun. Но ты занимаешься любимым делом.
Duncan, burada ne yapıyorsun sen? Данкан, что ты тут делаешь?
Yoon Ji Hoo, şimdi ne yapıyorsun? Юн Чжи Ху, что ты делаешь?
Savcı Ha, sen ne yapıyorsun? Прокурор Ха, что вы делаете?
O yüzden yapmamaya karar verdim. Madem kemoterapi almıyorsun, ne yapıyorsun peki? Ну, если ты не делаешь химию, тогда что ты делаешь?
Baba, bana ne yapıyorsun uçmaya mı çalışıyorsun? Папа, что ты делаешь, пытаешься летать?
Memur Jang, ne yapıyorsun sen? Офицер Чжан, что вы делаете?
Sen ne yapıyorsun, kredi kartlarımızı mı donduruyorsun? Ты что делаешь? Зачем заморозил наши счета?
Kathy, ne yapıyorsun yahu? Bu Maria'nın girişi. Кэти, что ты делаешь Это же выход Марии.
Loki! Burda ne yapıyorsun sen? Локи, что ты тут делаешь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!