Ejemplos del uso de "Вдвое" en ruso

<>
Traducciones: todos20 вдвічі15 удвічі5
пластинка ваи вдвое превышает черешок. пластинка ваї вдвічі перевищує черешок.
Кухонная мебель: требования увеличиваем вдвое Кухонні меблі: вимоги збільшуємо удвічі
Вдвое уменьшилась и урожайность сена. Вдвічі зменшилась і урожайність сіна.
Таким образом, увеличиваем количество петель вдвое. Таким чином, збільшуємо кількість петель удвічі.
Это вдвое выше Ниагарского водопада. Це вдвічі вище Ніагарського водоспаду.
Сократилось почти вдвое и количество киноэкранов. Скоротилася майже удвічі і кількість кіноекранів.
Она вдвое больше домашней кошки. Вдвічі більша за домашнього кота.
Правоохранители, которых вдвое больше, окружили активистов. Правоохоронці, яких удвічі більше, оточили активістів.
Небоскрёб получился вдвое тяжелее аналогичных стальных. Хмарочос вийшов вдвічі важче аналогічних сталевих.
Вдвое увеличился и количественный состав спортсменов-участников. Удвічі збільшився й кількісний склад спортсменів-учасників.
Безработным также выдают вдвое меньше хлеба. Безробітним також видають вдвічі менше хліба.
Например, сопла могут служить вдвое дольше. Наприклад, сопла можуть служити вдвічі довше.
Украинскому ВВП приказано расти вдвое быстрее. Українському ВВП наказано рости вдвічі швидше.
В Сирии христианское население сократилось вдвое; У Сирії християнське населення скоротилося вдвічі;
Лимит моделей, звуков, спрайтов расширен вдвое. Ліміт моделей, звуків, спрайтів розширено вдвічі.
Статуя Давида вдвое крупнее обычного человека. Статуя Давида вдвічі крупніше звичайної людини.
Количество травм и переломов увеличилось вдвое. Кількість травм і переломів збільшилася вдвічі.
Цена Bitcoin может упасть еще вдвое Ціна Bitcoin може впасти ще вдвічі
Это почти вдвое меньше, чем в Петропавловки. Це майже вдвічі менше, аніж до Петропавлівки.
за период его правления Франкское государство увеличилось вдвое. у цей період територія Франкської держави збільшилася вдвічі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.