Verwendungsbeispiele von "Войсковой" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
преемница Украинской войсковой организации (УВО). Наступниця Української військової організації (УВО).
Войсковой старшина (28.07.1918). Військовий старшина (28.07.1918).
В медицинском пункте войсковой части. Медичний пункт при військовій частині.
Верховое место называлось генеральной войсковой канцелярией. Верховне місце називалося генеральною військовою канцелярією.
Пулемёт Максима как средство войсковой ПВО Кулемет Максима як засіб військової ППО
Войсковой прибор химической разведки (ВПХР). Військовий прилад хімічної розвідки (ВПХР).
Боевой состав Войсковой ПВО ВС России Бойовий склад Військової ППО ЗС Росії
Подготовка специалистов для Войсковой ПВО [2] [6] Підготовка фахівців для Військової ППО [2] [6]
Навечно зачислена в списки войсковой части [9]. Навічно зарахована до списків військової частини [1].
Заказчиком выступает войсковая часть А4398. Замовником виступає військова частина А4398.
Знамя - символ войскового (и полкового) объединения. Прапор - символ військового (і полкового) з'єднання.
август 1920 года - создает Украинскую войсковую организацию; серпень 1920 року - створює Українську військову організацію;
В 1708 году Маркевич был знатным войсковым товарищем. У 1708 р. Маркович був значковим військовим товаришем.
Условное наименование - Войсковая часть № 43176. Умовне найменування - Військова частина № 43176.
Условное наименование - Войсковая часть № 05812. Умовне найменування - Військова частина № 05812.
Условное наименование - Войсковая часть № 51460. Умовне найменування - Військова частина № 51460.
Условное наименование - войсковая часть № 25850 [3]. Умовне найменування - військова частина № 25850 [1].
115-й гвардейский ракетный полк (войсковая часть 18282). 115-й гвардійський ракетний полк (військова частина 18282).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!