Exemples d’usage de "Выиграла" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Гарбин Мугуруса выиграла Roland Garros. Гарбін Мугуруса виграла Roland Garros.
Весенний Кубок выиграла команда "Возрождение" Кубок Перемоги виборола команда "Відродження"
Золотую медаль выиграла команда Германии. Золоту медаль завоювала команда Німеччини.
Выиграла гонку норвежка Тирил Экхоф.... Виграла гонку норвежка Тіріл Екхоф.
"Серебро" выиграла команда Норвегии, "бронзу" - Италия. "Срібло" виборола команда Норвегії, "бронзу" - Італія.
"Бронзу" выиграла сербка Звездная Арунович. "Бронзу" виграла сербка Зоряна Арунович.
"Серебро" выиграла Россия, "бронза" у Болгарии. "Срібло" виборола Росія, "бронза" у Болгарії.
Шотландская команда выиграла 0:2. Шотландська команда виграла 0:2.
Компания "Форлайн" выиграла тендер НБУ Компанія "Форлайн" виграла тендер НБУ
Лаура Дальмайер выиграла масс-старт. Лаура Дальмаєр виграла мас-старт.
Тендер выиграла компания "Альтис-Холдинг". Тендер виграла компанія "Альтіс-Холдинг".
Анастасия Ковальчук выиграла Кубок Украины! Анастасія Ковальчук виграла Кубок України!
летняя пижама, которую "выиграла на бильярде"; літня піжама, які "виграла в більярд";
Выиграла гонку Анастасия Кузьмина из Словакии. Виграла гонку Анастасія Кузьміна зі Словаччини.
Семь из этих матчей выиграла россиянка. Сім з цих матчів виграла росіянка.
Первая ракетка мира выиграла "Ролан Гаррос" Перша ракетка світу виграла "Ролан Гаррос"
Выиграла первый Супербоул команда "Грин Бэй". Виграла перший Супербоул команда "Грін Бей".
Сборная Днепропетровщины выиграла спартакиаду "Сила духа" Збірна Дніпропетровщини виграла спартакіаду "Сила духу"
В. Менчик выиграла все 8 партий. Віра Менчик виграла всі 8 партій.
Выборы на Тайване выиграла "азиатская Меркель" Вибори на Тайвані виграла "азіатська Меркель"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !