Exemples d'utilisation de "Гражданка" en russe

<>
Яна Михайлова - гражданка Российской Федерации. Яна Міхайлова - громадянка Російської Федерації.
Гражданка Украины, замужем, воспитываю сына. Громадянин України, одружений, виховує сина.
Конечный бенефициар компании - гражданка Украины. Кінцевий бенефіціар компанії - громадянка України.
Я гражданка Киргизии, недавно получила ВНЖ. Я громадянка Киргизії, нещодавно отримала ВНЖ.
Я гражданка РФ, проживаю в Тюмени. Я громадянка РФ, проживаю у Вірменії.
Почетная гражданка города Тячев (2010, посмертно). Почесна громадянка міста Тячів (2010, посмертно).
Погибшей оказалась 28-летняя гражданка Таиланда. Загиблою виявилася 28-річна громадянка Таїланду.
Как выяснилось, гражданка 1937 г.н. Як з'ясувалось, громадянка 1937 р.н.
Сейчас гражданка России покинула территорию Украины. Наразі громадянка Росії залишила територію України.
"Гражданка направлялась из Волновахи в Донецк. "Громадянка прямувала з Волновахи до Донецька.
Я гражданка Кыргызстана, безработная, мне 52 года. Я громадянка Киргизстану, безробітна, мені 52 роки.
Я гражданка Узбекистана, являюсь инвалидом 2 группы. Я громадянка Узбекистану, є інвалідом 2 групи....
Я гражданка Швейцарии, но помню свои корни. Я громадянка Швейцарії, але пам'ятаю своє коріння.
Моей маме 84 года, она гражданка Молдовы. Моїй мамі 84 роки, вона громадянка Молдови.
Гражданка Украины следовала на поезде в Россию. Громадянка України слідувала на потягу до Росії.
Мед полис гражданке Белоруссии, временная прописка. Мед поліс громадянці Білорусії, тимчасова прописка.
Морарь не являлась гражданкой России; Морарь не була громадянкою Росії;
Одна из них оказалась гражданкой соседнего государства. Один з них - громадянин сусідньої держави.
Сейчас гражданок передано представителям Нацполиции. Наразі громадянок передано представникам Нацполіції.
Воспользовавшись сокращением флота, вернулся "на гражданку". Скориставшись скороченням флоту, повернувся "на громадянку".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !