Exemples d’usage de "Денежным" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Экономисты выделяют два типа денежным систем: Економісти розрізняють два типи грошових систем:
Натуральный оброк стал все чаще заменяться денежным. Натуральний оброк все частіше замінюється на грошовий.
Наличные выдается за денежным чеком. Готівка видається за грошовим чеком.
Сопровождается денежным вознаграждением размером в $ 2000. Супроводжується грошовою винагородою розміром в $ 2000.
Постепенно натуральный оброк заменялся денежным. Натуральний оброк поступово замінювався грошовим.
Управление денежным ящиком 12В, 1А Управління грошовим ящиком 12В, 1А
Денежным переводом из другой страны Грошовим переказом з іншої країни
< ГФС назвали Bitcoin "денежным суррогатом" У ДФС назвали Bitcoin "грошовим сурогатом"
В политэкономии инвестиционный капитал называется денежным. У політекономії інвестиційний капітал називається грошовим.
Каждый вид с различным денежным номиналом. Кожен вид з різним грошовим номіналом.
Единым денежным металлом признавалось только золото. Єдиним грошовим металом визнавалося тільки золото.
Банковский вклад именуют еще "денежным депозитом". Банківський вклад іменують ще "грошовим депозитом".
Управление денежным ящиком 12В, 1А (RJ-11) Управління грошовим ящиком 12В, 1А (RJ-11)
Натуральный налог-рента в Китае заменён денежным. Натуральний податок-рента в Китаї замінений грошовим.
Управление денежным ящиком 24В, 1А (RJ-11) Управління грошовим ящиком 24В, 1А (RJ-11)
Денежная единица - таке = 100 пайсам. Грошова одиниця - така = 100 пайсов.
> Ограничения на проведение денежных переводов ► Обмеження на проведення грошових переказів
Все чиновники получали денежные оклады. Всі урядовці отримували грошові оклади.
Денежное обращение - "кровеносная" система экономики. Грошовий обіг - "кровоносна система" економіки.
Расписка о получении денежного займа Розписка про отримання грошової позики
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !