Verwendungsbeispiele von "Дух" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
иль просто Дух окажется сильнее. иль просто Дух виявиться сильнішим.
Но тяготы жизни не сломили его дух. Проте життєві перепони не зламали його духу.
Сера (Сульфур), вездесущий дух жизни. Сера (Сульфур), всюдисущий дух життя.
Дух пылкий и довольно странный, Дух палкий і досить дивний,
Флидис - лесной дух, перевоплощение Талиесина. Флідіс - лісовий дух, перевтілення Талиєсіна.
Дух милости и кроткого терпенья Дух милості і лагідного терпіння
Как дух отчаянья и зла... Як дух відчаю і зла...
Это захватывающий дух райский уголок. Це захоплюючий дух райський куточок.
Дух нашей давности. - Дрогобыч, 1991; Дух нашої давнини. - Дрогобич, 1991;
"Дух" и "буква" закона совпадают. "Дух" і "літера" закону збігаються.
Командный дух, единство и сплоченность! Командний дух, єдність і згуртованість!
восстановят ваше тело и дух! відновлять ваше тіло і дух!
В здоровом теле-здоровый дух. В здоровому тілі-здоровий дух.
Победа укрепила боевой дух отряда. Перемога зміцнила бойовий дух армії.
Дух и материя, предел противоположности. Дух і матерія, межа протилежності.
Моральный дух подразделения был невысоким. Моральний дух підрозділи був невисоким.
Его тревожит дух любимой матери. Його турбує дух улюбленої матері.
В мой дух врываются снега. У мій дух вриваються снігу.
Появляется азарт и дух соревнования. З'являється азарт і дух змагання.
Как некой дух, ему она Як якоїсь дух, йому вона
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!