Exemples d'utilisation de "Екатерина" en russe

<>
Екатерина тяжело переживала этот разрыв. Катерина важко переживала цей розрив.
"Заказчики убийства Екатерина Гандзюк не установлены. Наразі замовники вбивства Катерини Гандзюк не встановлені.
Внешние изображения Екатерина Семёнова с Андреем Батуриным, 1986 год. Зовнішні зображення Екатерина Семёнова с Андреем Батуриным, 1986 год.
Жена - Екатерина Владимировна, урождённая Бурачкова, потомственная дворянка. Дружина - Єкатерина Володимирівна, вроджена Бурачкова, спадкова дворянинка.
Сценограф по-белому: Екатерина Колесниченко Сценограф по-білому: Катерина Колесніченко
Наряду с отцовской могилой также похоронена дочь Екатерина. Поряд з батьковою могилою - поховання дочки Катерини.
Екатерина Заславская директор киевского офиса Катерина Заславська директорка київського офiсу
Вскоре Екатерина заболевает и умирает. Незабаром Катерина хворіє і вмирає.
Екатерина Вайдич, представительница партии "ОСНОВА" Катерина Вайдич, представниця партії "ОСНОВА"
авторы: Екатерина Гупало, Александр Шемяткин автори: Катерина Гупало, Олександр Шемяткін
Екатерина Липс - украинская писательница, фотограф. Катерина Ліпс - українська письменниця, фотограф.
дочь Анастасия - студентка, Екатерина - школьница. дочка Анастасія - студентка, Катерина - школярка.
Екатерина Дудник - известный украинский художник. Катерина Дудник - відомий український художник.
Сестра младшая (единоутробная) - Екатерина (род. Сестра молодша (єдиноутробна) - Катерина (нар.
авторы: Екатерина Гупало, Иван Шинкаренко автори: Катерина Гупало, Іван Шинкаренко
Екатерина Французская учит английский язык. Катерина Французька вивчає англійську мову.
Екатерина Козак почти не ходит. Катерина Козак майже не ходить.
Там Екатерина Граубергер работала свекловодом. Там Катерина Граубергер працювала буряківницею.
Екатерина Бучацкая родилась в 1987г. Катерина Бучацька народилася у 1987р.
Екатерина Калитко - писательница и переводчица. Катерина Калитко - письменниця і перекладачка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !