Exemples d'utilisation de "Категорически" en russe

<>
Тегеран категорически отрицает эти обвинения. Тегеран категорично відкидає такі звинувачення.
Любое самостоятельное употребление растения категорически запрещено. Будь-яке самостійне використання рослини суворо заборонено.
Категорически воспрещается производить другую работу. Категорично заборонено виконувати інші роботи.
Однако заедать стресс категорически запрещено. Однак заїдати стрес категорично заборонено.
Применение электролитических конденсаторов категорически недопустимо. Застосування електролітичних конденсаторів категорично неприпустимо.
Также категорически запрещалось разводить костры. Також категорично заборонено розведення вогнищ.
Категорически запрещены абразивные чистящие средства! Категорично заборонені абразивні чистячі засоби!
"Мы категорически отвергаем подобные обвинения. "Ми категорично відкидаємо подібні звинувачення.
Категорически запрещено покупать дешевые лаки. Категорично заборонено купувати дешеві лаки.
Эти слухи Дьяченко категорически отвергала. Ці чутки Дяченко категорично відкидала.
растирать голову полотенцем категорически запрещено; розтирати голову рушником категорично заборонено;
Египтянин свою вину категорически отрицает. Єгиптянин свою провину категорично заперечує.
В лимузине категорически запрещается курить. У лімузині категорично забороняється палити.
Украинцы категорически отвергли все обвинения. Українці категорично відкинули усі звинувачення.
Гуманизм категорически не отрицал церковь. Гуманізм категорично не заперечував церкву.
Заниматься самолечением категорически не рекомендуется. Займатися самолікуванням категорично не рекомендується.
Нужно категорически отвергнуть такое утверждение. Потрібно категорично відкинути це твердження.
Лов морского петуха категорически запрещён. Лов морського півня категорично заборонений.
Абдулладжан категорически отказывается сделать это. Абдулладжан категорично відмовляється зробити це.
Игорь Дворецкий - категорически непубличная личность. Ігор Дворецький - категорично непублічна особа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !