Exemples d’usage de "Названия" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Пиропетра - это простое названия средневекового огнива. Піропетра - це проста назва середньовічного кресала.
Переоснащённые корабли получили названия БС-83, БС-107, БС-61. Переоснащені човни отримали назву БС-83, БС-107, БС-61.
Названия и вывески написаны латиницей. Назви і вивіски написані латиницею.
Многие географические названия Кубы - индейского происхождения. Багато географічних назв Куби -- індійського походження.
Заглавная буква названия бренда - S Заголовна буква назви бренду - S
Многие географические названия Кубы имеют индейское происхождение. Багато географічних назв Куби - індійського походження.
??) - архаичного названия служителей святилища Икута. 神戸) - ірхаїчної назви служителів святилища Ікута.
Ненасытец в разное время имел разные названия. Ненаситець у різні часи носив декілька назв.
Идея названия принадлежит Джеку Керуаку. Ідея назви належить Джеку Керуаку.
Этимология названия точно не выяснена. Етимологія назви точно не визначена.
Многие виджеты, похоже, редактируемые названия. Багато віджети, схоже, редаговані назви.
Происхождение названия "бомба" остается загадкой. Походження назви "бомба" залишається загадкою.
Другой перевод названия - "Двойная осечка". Інший переклад назви - "Подвійна осічка".
Другие названия вида: слепыш греческий. Інші назви виду: сліпак грецький.
Местные названия: "Городок", "Степок", "Воинское". Місцеві назви: "Городок", "Степок", "Військове".
Названия журналов необходимо указывать сокращенно. Назви журналів необхідно зазначати скорочено.
Округ Колумбия (почтовое сокращение названия; Округ Колумбія (поштове скорочення назви;
Другие названия - кислое дерево, кислица. Інші назви - кисле дерево, кислиця.
Курсивом приведены оригинальные названия фильмов. Курсивом наведено оригінальні назви фільмів.
Названия рыб и миног Украины Назви риб і міног України
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !