Exemples d'utilisation de "Озвучен" en russe

<>
Озвучен Дэвидом Уиллсом [en] [11]. Озвучений Девідом Вілсом [en] [2].
Неформальный ответ уже озвучен спикером парламента. Неформальна відповідь вже озвучена спікером парламенту.
Озвучен синопсис седьмого сезона "Ходячих мертвецов" Оголошено синопсис сьомого сезону "Ходячих мерців"
Вновь озвучен Роджером Крэйгом Смитом. Знову озвучений Роджером Крейгом Смітом.
Приговор был озвучен 26 февраля. Вирок був озвучений 12 листопада.
приговор должен быть озвучен 16 мая. вирок повинен бути озвучений 16 травня.
Здесь он был озвучен Джеймсом Матисом. Тут він був озвучений Матісом Джеймсом.
Озвучен Сэнди Бэкером и Артуром Пирсом. Озвучений Сенді Бекер і Артуром Пірсом.
Его озвучил Игорь Ясулович [8]. Його озвучив Ігор Ясулович [1].
Риппен (озвученный Альфредом Молиной): Главный антагонист. Риппи (озвучений Альфредом Моліною): Головний антагоніст.
Вначале была озвучена первая версия. Спочатку була озвучена перша версія.
Здесь её озвучила Келли Шеридан. Тут її озвучила Келлі Шерідан.
Эти данные озвучены в ООН. Такі дані озвучили в ООН.
Официальных версий случившегося пока не озвучено. Наразі офіційної версії подій не озвучено.
Их фамилии будут озвучены на пресс-конференции. Їх прізвища будуть озвучені на прес-конференції.
Такой прогноз озвучила глава НБУ Валерия Гонтарева. Про це повідомила голова НБУ Валерія Гонтарева.
Для начала по цифрам озвученным Шойгу. Для початку по цифрам озвученим Шойгу.
Большинство озвученных актёром мультфильмов - канала Nickelodeon. Більшість озвучених актором мультфільмів - каналу Nickelodeon.
Эту позицию озвучил заместитель министра Георгий Тука. Про це заявив заступник міністра Георгій Тука.
Такие подробности на сегодняшнем брифинге озвучил спикер Информационно-аналитического цент... Таку інформацію оприлюднив сьогодні речник Інформаційно-аналітичного центру Ради національної...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !