Beispiele für die Verwendung von "Переписку" im Russischen

<>
Вёл переписку с Ф. Энгельсом. Вів листування з Ф. Енгельсом.
НАБУ показало скандальную "переписку Омеляна" НАБУ показало скандальну "переписку Омеляна"
Именно он вел всю секретную переписку фельдмаршала. Йому було доручено вести таємне листування фельдмаршала.
Начинает переписку с Филиппом Меланхтоном. Починає листування з Філіпом Меланхтоном.
Иногда полезно "чистить" свою переписку. Іноді корисно "чистити" свою переписку.
"Омбудсмен полиции" опубликовал их переписку. "Омбудсмен поліції" опублікував їх листування.
Как удалить переписку в Скайпе Як видалити переписку в Скайпі
Запрещено вести всяческую переписку с клиентами. Заборонено вести будь-яку листування з клієнтами.
отслеживать электронную переписку с клиентами; Вести електронну переписку з клієнтами;
Переписку с Кригелем инициировал Андрей Сахаров. Листування з Кригелем ініціював Андрій Сахаров.
Удалил из контактов и потер переписку. Видалив з контактів і потер переписку.
переписку военнопленных и интернированных гражданских лиц; листування військовополонених й інтернованих цивільних осіб;
Вести переписку, готовить и проводить презентации; Вести переписку, готувати і проводити презентації;
НАБУ опубликовало "переписку Омеляна с братом" НАБУ опублікувало "листування Омеляна з братом"
Могу ли я удалить переписку с клиентом? Чи можу я видалити переписку з клієнтом?
Продолжал оживлённую переписку с генералом Врангелем. Продовжував жваве листування з генералом Врангелем.
и представляют собой внутреннюю переписку "Аль-Кайеды". і являють собою внутрішню переписку "Аль-Кайєди".
С 1782 года вел переписку с Гаманом. З 1782 року вів листування з Гаманом.
Ведёт оживлённую, взаимно-полезную переписку с Эйлером. Веде жваве, взаємно-корисне листування з Ейлером.
Wikileaks готовит публикацию документов, раскрывающих тайную переписку американских дипломатов. Сайт Wikileaks продовжує оприлюднювати матеріали з секретного листування американських дипломатів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.