Exemples d’usage de "Писатели" en russe avec traduction en ukrainien

<>
чешские книги уничтожались, многие писатели эмигрировали. чеські книги знищувалися, багато письменників емігрували.
В справочнике "Писатели Советской Украины. У довіднику "Письменники радянської України.
Технические писатели заняты в различных отраслях: Технічні автори працюють у різних галузях:
Многие советские писатели восхваляли правителя СССР. Багато Радянських письменників вихваляли правителя СРСР.
Украинские писатели: Биобиблиографический словарь: 1. Українські письменники: Біобібліографічний словник: 1.
За ним последовали и другие писатели. За ним пішли й інші автори.
Многие писатели обратились к жанру публицистики. Багато письменників звернулися до жанру публіцистики.
Швейцарские писатели о своей стране. Швейцарські письменники про свою країну.
"Румынские и зарубежные писатели", 1926; "Румунські та зарубіжні письменники", 1926;
Писатели Дона: Библиографический указатель. - Изд. Письменники Дону: Бібліографічний покажчик. - Изд.
Любимые писатели - Булгаков, Фриш, Ерофеев. Улюблені письменники - Булгаков, Фріш, Єрофєєв.
Спрашивали писатели, военные, рядовые люди. Питали письменники, військові, пересічні люди.
Свое общество создали русскоязычные писатели. Своє товариство створили російськомовні письменники.
Современные писатели тоже создают робинзонады. Сучасні письменники теж створюють робінзонади.
Естественно писатели любят много читать. Звичайно письменники люблять багато читати.
1 Появление интернета предсказали писатели 1 Поява інтернету передбачили письменники
См. также: Азербайджанские писатели и поэты Див. також: Азербайджанські письменники і поети
Том 1. биографического словаря "Русские писатели. П'ятий том біографічного словника "Російські письменники.
Репрессированные писатели Каневщины и писатели-эмигранты. Репресовані письменники Канівщини та письменники-емігранти.
"Хорошие писатели тесно соприкасаются с жизнью. "Справжні письменники тісно пов'язані з життям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !