Beispiele für die Verwendung von "Прослушивание" im Russischen

<>
Поиск и прослушивание музыки вживую Пошук та прослуховування музики наживо
прослушивание телефонных переговоров и др. прослуховуванню телефонних переговорів і т.д.
Уильям Мэйпотер не проходил прослушивание; Вільям Мейпотер не проходив прослуховування;
Прослушивание и запись онлайн-радио Прослуховування та запис онлайн-радіо
Соревнование, В гримерке, Прослушивание, Конкурс змагання, У гримерці, Прослуховування, конкурс
Торжественное открытие и конкурсное прослушивание. Урочисте відкриття і конкурсне прослуховування.
Прослушивание относительно датчиков о неисправностях,... Прослуховування щодо датчиків про несправності,...
Прослушивание телефона, перехват электронной почт Прослуховування телефону, перехоплення електронної пошти
Подросток, Прослушивание, Любительское видео подростков підліток, Прослуховування, Аматорське відео підліток
Короткие волосы, Любительское порно, Прослушивание, Красотка коротке волосся, аматорське порно, Прослуховування, красуня
Они устроили прослушивание некоторых школьных приятелей. Вони влаштували прослуховування деяких шкільних приятелів.
Гай Сихи на прослушивание попал случайно. Гай Сіхі потрапив на прослуховування випадково.
атака "человек посередине" спуфинг прослушивание (eavesdropping) атака "людина посередині" спуфінг прослуховування (eavesdropping)
AL01 GPS системы слежения Личные & прослушивание AL01 GPS системи стеження Особисті & прослуховування
Фестиваль включает в себя прослушивание по следующим номинациям: В рамках Фестивалю проводиться прослуховування за такими номінаціями:
Конкурсные прослушивания и просмотры участников; Конкурсні прослуховування і перегляди учасників;
Продолжение конкурсных прослушиваний I тура. Продовження конкурсних прослуховувань І туру.
На прослушивании читала басню Крылова "Лиса". На прослуховуванні читала байку Крилова "Лисиця".
Доступные настройки для выбора и прослушивания: Доступні параметри для вибору та слухання:
Все конкурсные прослушивания проходят публично. Всі конкурсні прослуховування проводяться публічно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.