Exemples d'utilisation de "РБК Петербург" en russe

<>
Д. Медведев прибыл в Петербург накануне, 26 апреля. Д. Медведев прибув до Петербургу напередодні, 26 квітня.
Всего в Нацсобрании 577 депутатов, отмечает РБК. Всього в Нацзборах 577 депутатів, зазначає РБК.
1.1871, Петербург, - 23.11.1926, Ленинград советский энтомолог. 1.1871, Петербург, - 23.11.1926, Ленінград радянський ентомолог.
Угроза цунами также пока не объявлена, передает РБК. Попередження про загрозу цунамі не оголошувалося, передає РБК.
Осенью 1913 вернулся в Петербург. 1913 року повернулася до Петербурга.
Об этом пишет РБК со ссы... Про це пише РБК з посиланням...
Изд-во "Петербург XXI век" Спб. Вид-во "Петербург XXI століття" Спб.
Расследование РБК: как чиновники перехитрили "Яндекс" Розслідування РБК: як чиновники перехитрили "Яндекс"
ПЕТЕРБУРГ, неофициальное название Санкт-Петербурга. ПЕТЕРБУРГ, неофіційну назву Санкт-Петербурга.
Об этом РБК рассказали в компании. Про це РБК повідомили в компанії.
в апреле он уехал в Петербург. в квітні він виїхав до Петербурга.
Основные офисы: Москва, Петербург, Новосибирск, Кёльн. Основні офіси: Москва, Петербург, Новосибірськ, Кельн.
В 1817 отправился в Петербург по приглашению Александра І. У 1817 виїхав до Петербурга на запрошення Олександра І.
В 1900 году получил разрешение переехать в Петербург. В 1900 році отримав право оселитися в Санкт-Петербурзі.
В 1882 году Репин перебрался в Петербург. У 1882 році Рєпін перебрався до Петербурга.
Историческим центром энергетического машиностроения является Петербург. Історичним центром енергетичного машинобудування є Санкт-Петербург.
В 1770 году Антон возвращается в Петербург. У 1770 році Антін повертається в Петербург.
Весною 1857 года учёный возвратился в Петербург. Навесні 1857 року вчений повернувся в Петербург.
Но после возвращения в Петербург, был арестован и сослан в Сибирь. Згодом повернувся до Петербурга, де його заарештовано й вислано до Сибіру.
B Петербург он приехал совершенным гегельянцем. B Петербург він приїхав досконалим гегельянцем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !