Exemples d’usage de "Сдались" en russe avec traduction en ukrainien

<>
23 города сдались русским воеводам. 23 міста здалися російським воєводам.
Сивас и Тюрике сдались добровольно. Сівас і Тюріке здались добровільно.
"Много сепаратистов сдались силам АТО. "Багато сепаратистів здалися силам АТО.
Поверив обещаниям врагов, защитники сдались. Повіривши обіцянкам ворогів, захисники здались.
Черные сдались на 43-м ходу. Чорні здалися на 43-му ході.
Лxh6 + чёрные сдались ввиду неизбежного мата. Тxh6 + чорні здались через неминучий мат.
Истощенные шведские войска сдались русской коннице. Виснажені шведські війська здалися російській кінноті.
Вскоре сдались 30 или 40 окружающих городков. Невдовзі здались 30 чи 40 навколишніх містечок.
Перемышль и Львов сдались без боя. Перемишль і Львів здалися без бою.
Двадцать два города сдались без боя. Двадцять два міста здалися без бою.
После беседы с ним родители сдались. Після бесіди з ним батьки здалися.
Сдались в плен три женщины-снайпера. Здалися в полон три жінки-снайпери.
Остальные члены союза сдались без сопротивления. Решта членів союзу здалися без опору.
В плен сдались более 100 тысяч австрийцев. У полон здалися більше 100 тисяч австрійців.
h4 Л: b2 И белые вскоре сдались. h4 Л: b2 і білі незабаром здалися.
Гарнизон сдался на милость победителей. Гарнізон здався на милість переможця.
Их дождались и предложили им сдаться. Їх дочекалися і запропонували їм здатися.
Столица Коканд сдалась почти без боя. Столиця Коканд здалася майже без бою.
Ещё раньше, 5 марта, сдалась крепость Свартхольм; Ще раніше, 5 березня, здалась фортеця Свартгольм;
Замостье сдалось русским последней среди польских цитаделей; Замостя здалося росіянам останньою серед польських цитаделей;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !