Exemples d'utilisation de "Стандартизацию" en russe

<>
Улучшители предотвращают стандартизацию ассортимента джелато. Покращувачі запобігають стандартизації асортименту джелато.
Стандартизацию и сертификацию туристических услуг; Стандартизація та сертифікація туристичних послуг.
Технология подразумевает стандартизацию и автоматизацию. Технологія передбачає стандартизацію і механізацію.
Различают международную, региональную и национальную стандартизацию. Розрізняють міжнародну, регіональну та національну стандартизацію.
Разработал научную стандартизацию одежды и обуви. Розробив наукову стандартизацію одягу та взуття.
Разрабатывал науч. стандартизацию одежды и обуви. Розробляв наукову стандартизацію одягу та взуття.
Технический комитет стандартизации "Порошковая металлургия" Технічний комітет стандартизації "Порошкова металургія"
В США внедрялась стандартизация производства. У США впроваджувалася стандартизація виробництва.
DIN (Немецкий институт по стандартизации); DIN (Німецький інститут зі стандартизації);
О стандартизации: Закон Украины от 17 трав. Про стандартизацію: Закон України від 17 трав.
другие субъекты, которые занимаются стандартизацией. інші суб'єкти, що займаються стандартизацією.
Прямоугольное сечение также подвержено стандартизации. Прямокутний перетин також піддається стандартизації.
"Взаимозаменяемость, стандартизация и технические измерения"; "Взаємозамінність, стандартизація та технічні вимірювання";
ISO (Международная организация по стандартизации) ISO (Міжнародна організація зі стандартизації)
Это незавершённая статья по стандартизации или метрологии. Це незавершена стаття про стандартизацію та вимірювання.
деятельности в сфере опережающей стандартизации. діяльності у сфері випереджувальної стандартизації.
Стандартизация разработки в распределённых командах. Стандартизація розробки у розподілених командах.
Государственным комитетом по стандартизации Республики Беларусь. Державний комітет зі стандартизації Республіки Білорусь.
основополагающие стандарты Национальной системы стандартизации. Основоположні стандарти Національної системи стандартизації.
Дайте определение понятию "стандартизация методик". Дайте визначення поняттю "стандартизація методик".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !