Exemples d'utilisation de "Субботним вечером" en russe

<>
Субботним вечером в прямом эфире (1975) Суботнього вечора в прямому ефірі (1975)
Резонансное автопроисшествие произошло субботним вечером в Ужгороде. Резонансна автопригода сталася суботнього вечора в Ужгороді.
Вечером члены ГКЧП провели пресс-конференцию. Увечері члени ГКЧП провели прес-конференцію.
зуд на коже вечером и ночью свербіж на шкірі ввечері і вночі
Ульетеа увидели вечером того же дня. Ульетеа побачили ввечері того ж дня.
Вечером, около 6 часов, штурмы возобновились. Ввечері, близько 6 години, штурми відновились.
Происшествие случилось вечером 17 июня... Інцидент стався ввечері 17 червня...
Вечером 9 июня деревня была окружена немцами. Увечері 9 червня село було оточено німцями.
Вечером боевики активизировались на Мариупольском направлении. Ввечері бойовики активізувались на Маріупольському напрямку.
Вечером палеонтологическая группа видит мираж тираннозавра. Увечері археологічна група бачить міраж тиранозавра.
Вечером 1 июля страсти накалились до предела. Увечері 1 липня пристрасті загострилися до межі.
Прийти попозже вечером и стать Прийти пізніше ввечері і стати
Днем и вечером был дождь c грозой. Удень і ввечері був дощ із грозою.
Система заработала лишь поздно вечером 20 мая. Система запрацювала лише пізно ввечері 20 травня.
Косметические средства рекомендуется использовать вечером. Косметичні засоби рекомендується використовувати ввечері.
Вечером космонавты прилетели на Байконур. Увечері космонавти прилетіли на Байконур.
"Поздно вечером прилетели израильские врачи. "Пізно ввечері прилетіли ізраїльські лікарі.
Ирина Ноздровская исчезла вечером 29 декабря. Ірина Ноздровська зникла ввечері 29 грудня.
Отправляйтесь на вечерний променад вечером. Вирушайте на вечірній променад ввечері.
Вчера вечером раздавались взрывы в Донецке. Учора ввечері лунали вибухи у Донецьку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !