Verwendungsbeispiele von "Сурков" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Владислав Сурков, помощник президента России; Владислав Сурков, помічник президента Росії;
Однако популяции сурков это не угрожает. Проте популяції бабаків це не загрожує.
Виталий Портников: Сурков сдает Донбасс. Віталій Портников: Сурков здає Донбас.
Где зимовал он, как сурок, Де зимував він, як бабак,
Около озера живут какие-то сурки. Біля озера живуть якісь бабаки.
Суркова периодически информируют о таких вещах. Суркова періодично інформують про такі речі.
Водятся сурки и зайцы - русаки. Водяться байбачки та зайці - русаки.
"День сурка": как преодолеть коммунистическое прошлое? "День бабака": як подолати комуністичне минуле?
Первым признаком прихода весны считали посвист сурка. Першими ознаками приходу весни вважався посвист байбака.
А внизу, под меловыми склонами живут сурки. А внизу, попід крейдяними схилами живуть байбаки.
Ардзинба-младший подчиняется лично Владиславу Суркову. Ардзінба-молодший підпорядковується особисто Владиславу Суркову.
Когда ваша следующая встреча с Сурковым? Коли ваша наступна зустріч із Сурковим?
Альпийский сурок считается охотничьей дичью. Альпійський бабак вважається мисливською дичиною.
Чаще встречаются хомяки, землеройки, лесные сурки. Частіше зустрічаються ховрахи, землерийки, лісові бабаки.
Украинские хакеры опубликовали новые "письма Суркова" Українські хакери опублікували нові "листи Суркова"
Водятся хорьки, сурки и зайцы - русаки. Водяться тхорі, байбачки та зайці - русаки.
Вы слышали, что сказал сурок? Ви чули, що сказав бабак?
Бубонная чума в Киргизии: виноваты сурки? Бубонна чума в Киргизії: винні бабаки?
Невыученные уроки (2006) - роль исполнила Наталья Суркова. Невивчені уроки (2006) - роль виконала Наталя Суркова.
Новости> Вы слышали, что сказал сурок? Новини> Ви чули, що сказав бабак?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!