Verwendungsbeispiele von "Третьим" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Третьим президентом США стал Томас Джефферсон. Народився третій президент США Томас Джефферсон.
Третьим лицом письменные пояснения не представлены. Третя особа письмових пояснень не надала.
Третьим стал Илья Волков из Беларуси. Третє - Ілля Волков з Білорусі.
Третьим показанным фильмом станет "Муха". Третім показаним фільмом стане "Муха".
Третьим знаковым событием стала Помаранчевая революция. Третьою знаковою подією стала Помаранчева революція.
А триумфатор ЧМ-2018 Антуан Гризманн - третьим. А тріумфатор ЧС-2018 Антуан Грізманн - третій.
Третьим преимуществом можно назвать простор. Третім перевагою можна назвати простір.
Третьим лицом в споре выступил "Приватбанк". Третьою особою в суперечці виступив "Приватбанк".
Третьим мужем был барон Одли. Третім чоловіком був барон Одлі.
Швед Эдвин Виде остается третьим. Швед Едвін Віде залишається третім.
Танки переправлялись с третьим эшелоном. Танки переправлялися з третім ешелоном.
Третьим критерием науки является рациональность. Третім критерієм науки є раціональність.
Третьим финишировал поляк Бартоломей Войцех Бонк. Третім фінішував поляк Бартоломей Войцех Бонк.
Третьим по популярности жанром стала мелодрама. Третім за популярністю жанром стала мелодрама.
года, что станет третьим заключительным этапом. року, що стане третім заключним етапом.
Вторым или третьим быть не терплю. Другим або третім бути не терплю.
Третьим источником смерти стала ионизирующая радиация. Третім джерелом смерті стала іонізуюча радіація.
Третьим применением было управление всевозможными устройствами. Третім застосуванням було управління всілякими пристроями.
Третьим крупным произведением стала "Летучая мышь". Третім великим твором стала "Летюча миша".
В общем зачете финн остался третьим. У загальному заліку фінн залишився третім.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!