Exemples d’usage de "Член" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Член творческой группы "Живописный заповедник". Член творчої групи "Живописний заповідник".
Турция - особый член евроатлантического сообщества. Туреччина є спеціальним членом євроатлантичної спільноти.
В 1970-1976 гг. - член профкома ленинградских драматургов. У 1970-1976 роках був членом профкому ленінградських драматургів.
Австрия член Европейского союза и Шенгенского соглашения. Австрія є членом Євросоюзу та Шенгенської угоди.
Член Вольной философской ассоциации (Вольфила). Членкиня Вільної філософської асоціації (Вольфіл).
С 1920 член Исполкома Коминтерна; З 1920 член Виконкому Комінтерну;
Яна Клочкова - член Федерации плавания Украины. Яна Клочкова є членом Федерації плавання України.
В 1943 - 1955 годах - член городского совета Рейкьявика. Від 1943 до 1955 року був членом міської ради Рейк'явіка.
Почётный член Ассоциации женщин-математиков (1995). Почесна членкиня Асоціації жінок-математиків (1995).
Деятель коммунистической партии, член ЧК. Діяч комуністичної партії, член ЧК.
Кравчук-старший -- видный член СДПУ (о). Кравчук-старший є видним членом СДПУ (о).
Член творческой группы "Парижская коммуна". Член творчої групи "Паризька комуна".
С 1822 года - член Цензурного комитета. В 1822 році обран членом Цензурного комітету.
Действительный член Ассоциации гомеопатов (2007). Дійсний член Асоціації гомеопатів (2007).
В 1918 - 51 член Бельгийской социалистической партии. У 1918-1951 роках була членом Бельгійської соціалістичної партії.
Член почётного комитета Фонда Ширака. Член почесного комітету Фонду Ширака.
С 1908 года - активный член Краковского шахматного клуба. З середини 1908 був активним членом Краківського шахового клубу.
Действительный член детских анестезиологов Украины. Дійсний член дитячих анастезіологів України.
Действительный член АПН СССР (1974). Дійсний член АПН СРСР (1974).
Действительный и почетный член НТШ. Дійсний і почесний член НТШ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !