Exemples d'utilisation de "автобиографическом" en russe

<>
Она основана на автобиографическом материале. Вона заснована на автобіографічному матеріалі.
Она построена на автобиографическом материале. Твір побудовано на автобіографічному матеріалі.
В автобиографическом романе "Жизнь Тарханова" (кн. В автобіографічному романі "Життя Тарханова" (кн.
В 2002 году автобиографическая книга "Цела. У 2002 році автобіографічна книга "Цела.
Многие похождения Швейка носят автобиографический характер. Багато пригод Швейка носять автобіографічний характер.
В романе явственны автобиографические мотивы. У романі відчутні автобіографічні мотиви.
Роман содержит множество автобиографических фактов. Роман містить багато автобіографічних елементів.
Известен своими семейными романами, автобиографического происхождения. Відомий своїми сімейними романами, автобіографічного походження.
Они зачитали его автобиографическое повествование "Собака". Вони зачитали його автобіографічне оповідання "Собака".
Эту книгу отчасти можно считать автобиографической. Цю книгу почасти можна вважати автобіографічною.
В 1918 издал автобиографическую книгу Ступени. У 1918 видав автобіографічну книгу Ступени.
Как Г.К. Андерсен назвал свою автобиографическую книгу? Як Г. К. Андерсен назвав написану автобіографію?
Автобиографическая книга "Итог наших дней" (1954). Автобіографічна книга "Підсумок наших днів" (1954).
Автобиографический смысл романа "Страдания молодого Вертера" Автобіографічний зміст роману "Страждання молодого Вертера"
"Kentucky Avenue" - содержит автобиографические элементы. "Kentucky Avenue" - містить автобіографічні елементи.
В своих автобиографических заметках Я. Пуща отмечал: У своїх автобіографічних замітках Я. Пушча відзначав:
автобиографическая хроника "Место под солнцем", 1928). автобіографічна хроніка "Місце під сонцем", 1928).
Автобиографический роман "Портрет художника смолоду" (1916). Автобіографічний роман "Портрет митця замолоду" (1916).
автобиографические сведения с указанием контактных телефонов; автобіографічні відомості з зазначенням контактних телефонів;
Автобиографическая книга "Бодался теленок с дубом" (1975; Автобіографічна книга "Буцалося теля з дубом" (1975;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !