Beispiele für die Verwendung von "администрация московского района санкт-петербурга" im Russischen

<>
Детско-юношеская спортивная школа № 4 Московского района; Дитячо-юнацька спортивна школа № 4 Московського району;
Из школы 162 Кировского района Петербурга. зі школи 162 Кіровського району Петербурга.
Палестинская национальная администрация, ПНА (араб. Палестинська національна адміністрація, ПНА (араб.
Четырнадцатая задача Московского математического папируса (Struve 1930). Чотирнадцята задача Московського математичного папіруса (Struve 1930).
В подражание паркам тогдашнего Петербурга... Як наслідування паркам тодішнього Петербургу...
Неделя педагогического мастерства для воспитателей района. Школа педагогічної майстерності для вчителів району.
Санкт - Петербург: интересные, святые места Санкт - Петербург: цікаві, святі місця
На таком же принципе строилась сотенная администрация. За таким же принципом будувалася сотенна адміністрація.
Командир лейб-гвардии Московского полка, 14.07-01.12.1917. Командир лейб-гвардії Московського полку, 14.07-01.12.1917.
Одновременно поэт входит в литературный и журналистский круг Петербурга. Одночасно поет потрапив до літературного та журналістського кіл Санкт-Петербурга.
Родом из Шевченковского района, с. Староверовка. Родом з Шевченківського району, с. Старовірівка.
Т. Кирк Санкт, Мастер фотографического искусства Т. Кірк Санкт, Майстер фотографічного мистецтва
С Уважением, администрация портала поставщиков "YOPT" З повагою, адміністрація порталу постачальників "YOPT"
Церковь святителя Алексия, митрополита Московского Церква святителя Алексія, митрополита Московського
Поделиться "Кубок Петербурга 2016 за украинскими сквошистами" Поділитися "Кубок Петербурга 2016 за українськими сквошістамі"
Лицей No 142 Соломенского района г. Киева; Ліцей No 142 Солом'янського району м. Києва;
Консульство Австралии в Санкт Петербурге " Консульство Австралії в Санкт Петербурзі "
Левобережная районная администрация Мариупольского городского совета Лівобережна районна адміністрація Маріупольської міської ради
С 1953 заведовал кафедрой геохимии Московского университета. З 1953 завідував кафедрою геохімії Московського університету.
Общественное мнение провозгласило его спасителем Петербурга. Громадська думка проголосило його рятівником Петербурга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.