Exemplos de uso de "батальонов" em russo

<>
История подвига батальонов, спасших страну ". Історія подвигу батальйонів, які врятували країну.
батальонов и дивизионов - с 50 до 150; батальонів і дивізіонів - з 50 до 150;
упрощенное трансграничное перемещение добровольческих батальонов; спрощене транскордонне переміщення добровольчих батальйонів;
Правый сектор: сколько батальонов у Яроша? Правий сектор: скільки батальйонів у Яроша?
"Отмечаем: продолжается плановая ротация отмеченных батальонов. "Наголошуємо: триває планова ротація зазначених батальйонів.
Общее число линейных батальонов многократно изменялось. Загальна кількість лінійних батальйонів багаторазово змінювалася.
"Сейчас есть куча батальонов, которые разлетаются. "Зараз є купа батальйонів, які розлітаються.
5 батальонов: 3 мотострелковых, танковый, СпН; 5 батальйонів: 3 мотострілецьких, танковий, СпП;
Больше повезло нарукавные эмблемам батальонов бригады. Більше поталанило нарукавним емблемам батальйонів бригади.
C должностей уже смещено троих командиров батальонов. Уже зміщено з посад трьох командирів батальйонів.
• 582-й охранный (русский) корпус Вермахта (11 батальонов); • 583-й охоронний (російський) корпус Вермахта (10 батальйонів);
• 584-й охранный (российско-эстонский) корпус Вермахта (6 батальонов); • 584-й охоронний (російсько-естонський) корпус Вермахту (6 батальйонів);
104-й понтонно-мостовой батальон; 104-й понтонно-мостовий батальйон;
Александр Романенко, боец батальона "Донбасс". Олександр Романенко, боєць батальйону "Донбас".
В батальоне "Миротворец" - четверо погибших ". В батальйоні "Миротворець" - четверо загиблих ".
Акция проводилась Полицейским батальоном 309. Акція проводилася Поліцейським батальйоном 309.
Это был первый добровольческий батальон. Це були перші добровольчі батальйони.
Добровольческим батальонам выражают доверие 57% опрошенных украинцев. Добровольчим батальйонам висловлюють довіру 57% опитаних українців.
Нацгвардия создает новый батальон добровольцев "Крым" Нацгвардія створить новий добровольчий батальйон "Крим"
Батальоны добровольцев неоднократно просили подкрепление у командования. Добровольчі батальйони неодноразово просили у командування підкріплення.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.