Exemples d’usage de "богу" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Все они адресованы к Богу. Всі вони адресовані до Бога.
Большинство храмов посвящены богу Шиве. Багато храмів присвячено богу Шиві.
Будет ли он угодить Богу? Чи буде він догодити Богові?
Христиане приближаются к Богу через Иисуса. Християни наближаються до Бога через Ісуса.
• десятина от доходов принадлежит Богу. • десятина від прибутків належить Богу.
Слава Богу, что они живы. Дякувати Богові, що вони живі.
Организация систематически не подчинялась Иегове Богу. Організація систематично не підтримує Єгову Бога.
Слава богу, что больной проснулся. Слава богу, що хворий прокинувся.
Куда деваются письма, адресованные Богу? Куди зникають листи, адресовані Богові?
A.W. Тозер, Стремление к Богу A.W. Тозер, Прагнення до Бога
Слава богу, все пилоты целы. Слава Богу, всі хлопці цілі.
• покорность Богу и Его Слову (Ин. • покора Богові та Його Слову (Ів.
Иногда они поклонялись золотому тельцу, иногда Богу. Іноді вони поклонялися золотому теляті, іноді Бога.
6:3), поклоняются Богу (Евр. 6:3), поклоняються Богу (Євр.
Слава Богу, Горький остался в живых. Слава Богові, Горький залишився в живі.
В отчаянии Петр обратился с молитвой к Богу. У великій муці Петро почав молитися до Бога.
Храм посвящен индуистскому богу Шиве. Храм присвячений індуїстському богу Шиві.
Не можете служить Богу и маммоне. Не можете Богові й мамоні служити!
Но мы, слава Богу, выстояли. Але, дякуючи Богу, ми вистояли.
Пришествие Иисуса изменяет поклонение Богу навсегда. Пришестя Ісуса змінює поклоніння Богові назавжди.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !