Verwendungsbeispiele von "был закрыт" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Хардтурм был закрыт в сентябре 2007 года. Гардтурм був закритий у вересні 2007 року.
Старый 3,2-километровый путь через Натерс был закрыт. Стару 3,2-кілометрову колію через Натерс було закрито.
Был закрыт журнал национал-социалистов "Вальвур". Був закритий журнал націонал-соціалістів "Вальвур".
преимущественным большинством голосов проект был закрыт. переважною більшістю голосів проект був закритий.
В августе 1793 года Нантский университет был закрыт. Нантський університет було закрито у серпні 1793 року.
Пенополиуретан был закрыт и открытым Пінополіуретан був закритий і відкритим
В 1928 году Римско-католический костёл был закрыт. У 1947 році було закрито римо-католицький костьол.
28 февраля 2011 года TVNZ 6 был закрыт. 28 лютого 2011 року TVNZ 6 був закритий.
Был закрыт Финляндский кадетский корпус. Був закритий Фінляндський кадетський корпус.
Обновление: тоннель был закрыт в 2016 году. Оновлено: тунель був закритий в 2016 році.
Через 2 недели ТВ-проект был закрыт. Через 2 тижні ТВ-проект був закритий.
Храм за ненадобностью был закрыт. Храм за непотрібністю був закритий.
В период коллективизации храм был закрыт; У період колективізації храм було зачинено;
В 1832 году Василианский монастырь был закрыт. У 1832 році Василіанський монастир був закритий.
После смерти Корвина университет был закрыт. Після смерті Корвіна університет був закритий.
К моменту возгорания музей был закрыт. На момент спалаху музей був зачиненим.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Состояние без питания закрыт (NC) Стан без живлення закритий (NC)
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Проект "Циклон-4" приостановлен, но не закрыт. Проект "Циклон-4" призупинений, але не закритий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!