Verwendungsbeispiele von "веру" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
не теряй веру в себя; не втрачай віри в себе;
Я поддерживал веру царя Шишмана.) Я підтримував віру царя Шишмана.)
Большинство населения исповедует англиканскую веру. Більшість населення сповідує англіканську віру.
Возвращаем веру в украинское правосудие Повертаємо віру в українське правосуддя
и веру в неизбежное Воскресение " і віру в неминуче Воскресіння "
Энн приняла католическую веру мужа. Енн прийняла католицьку віру чоловіка.
Через веру человек получает оправдание. Через віру людина отримує виправдання.
Она сохранила свою христианскую веру. Вона зберегла свою християнську віру.
Подтверждать нашу веру в преображение підтверджувати нашу віру в перетворення
Как мы кормим нашу веру? Як ми годуємо нашу віру?
спасение по благодати через веру; Порятунок по благодаті через віру;
Жена Ферми исповедовала иудейскую веру. Дружина Фермі сповідувала юдейську віру.
Защити свое право на веру! Захисти своє право на віру!
К сцене Веру подтолкнул папа. На сцені Віру підштовхнув тато.
Однако ханты неохотно принимали христианскую веру. Проте ханти неохоче приймали християнську віру.
Мы должны обрести веру и единение. Ми повинні знайти віру і єднання.
Возможно ли примирить веру и рассудок? Чи вийде примирити віру і розум?
Яростный протестант и борец за веру. Розлючений протестант і борець за віру.
Они сохраняли свою землю и веру. Вони зберігали свою землю та віру.
Радио излучает огромную любовью и веру. Радіо випромінює величезну любов'ю і віру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!