Exemples d’usage de "выражению" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Он, по выражению историков, был Він, за висловом істориків, був
· обучение выражению своих чувств и эмоций; • навчання виражати свої почуття та емоції;
Затем Коломан, по выражению летописи, Потім Коломан, за висловом літопису,
По удачному выражению Т. Котарбинского, Есть. За вдалим висловом Т. Котарбінського, Є.
на лице появляется выражение отчаяния; на обличчі з'являється вираз відчаю;
Есть такое выражение - нулевая толерантность. Є такий вислів - нульова толерантність.
Упрощение условных выражений Вернуться назад Спрощення умовних виразів Повернутись назад
Выражение своего мнения о прочитанном Вираження своєї думки про прочитане
Использовать для поиска регулярные выражения. Використовувати для пошуку регулярні вирази.
Закон есть выражение общей воли; Закон є виразом загальної волі;
END IF - окончание логического выражения. END IF - закінчення логічного виразу.
Выработка также рассчитывается в денежном выражении. Виробіток також обчислюється в грошовому вираженні.
Это выражение уже давно стало афоризмом. Ці слова давно вже стали афоризмом.
Опосредованные каналы выражения общественного мнения. Прямі канали висловлювання громадської думки.
гектарах, а также в стоимостном выражении. гектарах, а також у вартісному виразі.
Используйте белый цвет для: выражения целеустремленности; Використовуйте білий колір для: вислови цілеспрямованості;
Работы с символьными и численными выражениями Роботи з символьними та чисельними виразами
Si (a) в определенных выражениях Si (a) у певних виразах
выражение готовности в оказании помощи семье; вияв готовності до надання допомоги сім'ї;
Количественным выражением эффективности считают производительность. Кількісним вираженням ефективності вважають продуктивність.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !