Exemples d’usage de "гласным" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Был гласным Симферопольской городской думы. Був гласним Сімферопольської міської думи.
Избирался гласным Васильковской городской думы. Обирався гласним Васильківської міської думи.
Избирался гласным Тамбовского губернского земства. Обирався гласним Тамбовського губернського земства.
Состоит гласным петербургской городской думы. Складається гласним Петроградської міської думи.
Был гласным Тульской городской думы. Був гласним Тульської міської думи.
Избран гласным Красноярской городской думы. Обраний гласним Красноярської міської думи.
Состоял гласным Санкт-Петербургской городской думы; Складався гласним Санкт-Петербурзької міської думи;
Также избирался гласным Петербургской городской думы. Також обирався гласним Петербурзької міської думи.
Стал земским гласным и почетным мировым судьей. Був земським гласним і Почесним мировим суддею.
2 - йотированные гласные: ю, я; 2 - йотовані голосні: ю, я;
По форме: гласный и негласный. За відкритістю: гласний та негласний.
ступенчатый) закон качественно-количественной гармонии гласных. ступінчастий) закон якісно-кількісної гармонії голосних.
Повторение чередования гласных в корнях слов. Закріплення чергування приголосних в коренях слів.
принцип сочетания гласных и негласных методов. принцип поєднання гласних і негласних заходів.
Долгая гласная a? показывается как "a". Довга голосна aː показується як "ā".
южное направление: Гласная (подъездной путь). південний напрямок: Гласна (під'їзна колія).
Всю нашу работу мы выполняем гласно. Усю нашу роботу ми виконуємо гласно.
Ударение - выделение в речи гласного звука. Наголос - виділення в мові гласного звуку.
Сильная позиция для согласных - перед гласной. Сильна позиція для приголосних - перед голосною.
Аукционы делятся на гласные, негласные, автоматизированы. Аукціони поділяються на гласні, негласні, автоматизовані.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !