Exemples d'utilisation de "голодающих" en russe

<>
Даже английские солдаты пожалели голодающих. Навіть англійські солдати пошкодували голодуючих.
Приглушенные голоса голодающих детей "Леси... Приглушені голоси голодуючих дітей "Лесі...
Каннибализм - не редкость среди голодающих заключенных. Канібалізм - не рідкість серед голодуючих в'язнів.
"100 дней голодает Олег Сенцов. "109 днів голодує Олег Сенцов.
Лечебное голодание: голодать или нет? Лікувальне голодування: голодувати чи ні?
Лишившись кормильцев, многие семьи голодали. Втративши годувальників, багато сімей голодували.
Советская власть занялась всесторонней помощью голодающим. Радянська влада подавала всіляку допомогу голодуючим.
Николай рано потерял родителей, голодал. Микола рано втратив батьків, голодував.
Уже трое обвиняемых в днепропетровских терактах голодают. Троє звинувачених у дніпропетровських терактах оголосили голодування.
• дети нерегулярно питаются, часто голодают; • діти нерегулярно харчуються, часто голодують;
17 зимних салатов, чтобы похудеть, не голодая 17 зимових салатів, щоб схуднути, не голодуючи
"177 дней голодает Владимир Балух. "177 днів голодує Володимир Балух.
голодать и страдать от холода; голодувати й страждати від холоду;
Жители прятались по подвалам, мерзли, голодали. Жителі ховалися по підвалах, мерзли, голодували.
Центральная комиссия помощи голодающим при ВЦИК. Центральна комісія допомоги голодуючим при ВЦВК.
Режиссер голодает уже одиннадцатые сутки. Режисер голодує вже одинадцяту добу.
По его словам, украинец продолжает голодать. За словами уповноваженого, українець продовжує голодувати.
"Все и везде голодали", - утверждают они. "Всі і всюди голодували", - стверджують вони.
Сенцов голодает уже 31 день. Сенцов голодує вже 31 день.
Одно время Андрееву приходилось даже голодать. Один час Андрєєву доводилося навіть голодувати.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !