Verwendungsbeispiele von "гордиться" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Каждый желает гордиться здоровой улыбкой. Кожен бажає пишатися здоровою посмішкою.
Этот парк гордиться все египтяне. Цим парком пишаються всі єгиптяни.
Проект: "Нам есть кем гордиться" Проект: "Нам є ким пишатись"
Нашему городу есть чем гордиться. Нашому місту є чим гордитися.
Донецкому обитателю есть чем гордиться. Донецькому краю є чим пишатися.
Украинском арт-рынку есть кем гордиться. Українському арт-ринку є ким пишатись.
Вы должны гордиться своими достижениями! Ви повинні гордитися своїми досягненнями.
Новгородцам всегда было чем гордиться. Українцям завжди було чим пишатися!
Северу Украины тоже есть чем гордиться. Північ України теж має чим пишатись.
Ребята должны гордиться своей Родиной! Діти мають пишатися своїм батьком!
Вероятно, указания не было гордиться промышленностью. Мабуть, вказівки не було пишатись промисловістю.
Несколькими достижениями мы можем гордиться. Багатьма нашими здобутками можна пишатися.
И стали хлебать и гордиться. І стали сьорбати і пишатися.
Харьков может гордиться своими соборами. Харків може пишатися своїми соборами.
Гордиться, а не чураться своих корней. Пишатися, а не цуратись своїх коренів.
Соотечественники выдающегося ученого могут им гордиться. Співвітчизники видатного вченого можуть ним пишатися.
Одесский "Черноморец" может гордиться своей эмблемой. Одеський "Чорноморець" може пишатися своєю емблемою.
Украина может гордиться своими национальными парками! Україна може пишатися своїми національними парками.
Город Марии Мариямполь есть чем гордиться. Місто Марії Маріямпіль має чим пишатися.
Разве можно не гордиться такими предками? Невже можна не пишатися такими предками?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!