Exemplos de uso de "греческого" em russo com tradução para o ucraniano

<>
В переводе с греческого - "цветущая". В перекладі з грецької - "квітуча".
Психопомп - эпитет греческого бога Гермеса. Психопомп - епітет грецького бога Гермеса.
Переводится с греческого как - "широкоплечий". Перекладається з грецької як - "широкоплечий".
Появился под влиянием греческого унциального письма. Виникла на основі грецького унціального письма.
Музей греческого народного творчества (греч. Музей грецької народної творчості (грец.
Так началась и дискредитация греческого перевода. Так і почалася дискредитація грецького перекладу.
С греческого "Ольвия" означает "счастливая". Із грецької "Ольвія" означає "щаслива".
Носит имя греческого поэта Дионисиоса Соломоса. Носить ім'я грецького поета Діонісіос Соломоса.
С греческого "азот" переводится как "безжизненный". З грецької "азот" перекладається як "неживий".
Камешек для греческого абака назывался псифос; Камінчик для грецького абаку називали псифос;
Кира с греческого означает "повелительница, госпожа". Кіра з грецької означає "повелителька, пані".
Член Совета Всемирного греческого Межпарламентского Союза. Член Ради Всесвітнього грецького Міжпарламентського Союзу.
Не зная греческого языка, заказывал переводы. Не знаючи грецької мови, замовляв переклади.
голубой - лазурь греческого неба и моря. блакитний - блакить грецького неба та моря.
"Толковая Псалтирь Загабена" (перевод с греческого). "Тлумачення Псалтиря Загабена" (переклад з грецької).
Да, это основополагающие ингредиенты греческого стола. Так, це основоположні інгредієнти грецького столу.
Широкими были знания греческого и латыни. Широкими були знання грецької й латині.
Имя Раиса произошло от греческого "легкая". Ім'я Раїса походить від грецького "легка".
Возникает реакция против "разлагающего" греческого влияния. Виникає реакція проти "розтлінного" грецького впливу.
Слово эпилепсия происходит от греческого слова "нападать". Слово епілепсія походить від грецького слова "атака".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!