Beispiele für die Verwendung von "дирижёрами" im Russischen

<>
Выступал с лучшими оркестрами и дирижёрами. Виступав з кращими оркестрами та диригентами.
В. В. Ковальчук - преподаватель, дирижер; В. В. Ковальчук - викладач, диригент;
дирижёром Николаевского камерного оркестра "Каприччио"; диригентом Миколаївського камерного оркестру "Капріччіо";
Книга Романа Кофмана "Обучение дирижера. Книга Романа Кофмана "Навчання диригента.
Нарукавный знак военных дирижеров и музыкантов. Нарукавний знак військових диригентів і музикантів.
Были среди них певцы, дирижеры, актеры, писатели. Серед них - співаки, диригенти, актори й письменники.
М. Антонович - оперный певец, дирижер; М. Антонович - оперний співак, диригент;
Первым дирижером оркестра был Олександр Горилый. Першим диригентом оркестру був Олександр Горілий.
Получил диплом оперного и симфонического дирижёра. Отримав диплом оперного та симфонічного диригента.
Выступал как скрипач и дирижёр. Виступав як скрипаль і диригент.
Был дирижёром в Вуппертале, Ростоке, Дармштадте. Був диригентом в Вупперталі, Ростоку, Дармштадті.
Кроме вокальной, имеет образование хорового дирижера. Крім вокальної, має освіту хорового диригента.
1957 - Артуро Тосканини, итальянский дирижер. 1957 - Артуро Тосканіні, італійський диригент.
Гипофиз является своеобразным "дирижером" эндокринных желез. Гіпофіз є своєрідним "диригентом" ендокринних залоз.
дирижера-постановщика, главного дирижера ОНАТОБ Александра Самоилэ. диригента-постановника, головного диригента ОНАТОБ Олександра Самоїле.
8.1968, Цюрих), австрийский дирижёр. 8.1968, Цюріх), австрійський диригент.
Первым дирижером оркестра стал Леонид Тихонов. Першим диригентом оркестру був Леонід Тихонов.
Среди любимых композиторов дирижера был Николай Леонтович. Серед улюблених композиторів диригента був Микола Леонтович.
Знатоков Игорь Феликсович - преподаватель, дирижер. Знатоков Ігор Феліксович - викладач, диригент.
Была замужем за бельгийским дирижером Андре Вандернотом. Була одружена з бельгійським диригентом Андре Вандернотом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.