Exemples d’usage de "добрым" en russe avec traduction en ukrainien

<>
а высшая мудрость - быть добрым... А найвища мудрість - бути добрим.
Люди сочли это добрым знаком. Люди вважають це доброю ознакою.
Приходите и присоединяйтесь к добрым делам! Приходьте та долучайтесь до добрих справ!
Фильм назвали "Старым добрым летом". Фільм назвали "Старим добрим літом".
И, однако, остался простым и добрым. І, проте, залишилася простою і доброю.
Лучше добрым на свете быть, Краще добрим на світі бути,
Корней отличается спокойным и добрым нравом. Коренів відрізняється спокійним і доброю вдачею.
К людям с добрым сердцем. Це люди з добрим серцем.
Зиновий растёт спокойным, терпеливым и добрым ребенком. Зиновій зростає доброю, спокійною та терплячою дитиною.
Новинка - Кукурузное печенье "Добрым Людям" Новинка - Кукурудзяне печиво "Добрим Людям"
Старики всегда вспоминали его добрым словом. Його завжди згадували всі добрим словом.
Вспомним их молитвой и добрым словом. Згадаймо його добрим словом і молитвами.
"Будь добрым и чутким к людям. "Будь добрим і чуйним до людей.
Она должна оставаться нашим добрым соседом. Південь повинен стати нашим добрим сусідом.
С добрым делом к каждому сердцу! З добрим ділом до кожного серця!
Кинофильм оказался лёгким, добрым и весёлым. Кінофільм виявився легким, добрим і веселим.
В Японии птица считается добрым предзнаменованием. В Японії птах вважається добрим знаком.
Добро пожаловать в мир Ligao Ласкаво просимо в світ Ligao
Словом, "нет худа без добра". Втім, "немає лиха без добра".
Добр, честен, полностью предан Химэ. Добрий, чесний, повністю відданих Хіме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !