Exemples d'utilisation de "жанрово" en russe

<>
Йетс жанрово был очень разноплановым автором. Йетс жанрово був дуже різноплановим автором.
Писал жанровые работы, портреты, пейзажи. Писав жанрові роботи, портрети, пейзажі.
Автор исторических и жанровых полотен. Автор історичних і жанрових полотен.
Поэзия Куратова отличается жанровым многообразием. Поезія Куратова відрізняється жанровим різноманіттям.
3-е место жанровая картина "Интрудер" 3-е місце жанрова картина "Інтрудер"
Был признанным мастером жанровой живописи. Був визнаним майстром жанрового живопису.
Охарактеризуйте жанровое разнообразие творчества композитора. Охарактеризуйте жанрове розмаїття творчості композитора.
Октябрь "", Вспышки "), пейзажная, символическая и жанровая живопись. Жовтень "", Сполохи "), пейзажний, символічний, жанровий живопис.
охарактеризовать жанровую структуру онлайновых информационных ресурсов; охарактеризувати жанрову структуру онлайнових інформаційних ресурсів;
Специализировался на портретной и жанровой живописи. Спеціалізувався на портретному й жанровому живописі.
Мастер портрета, пейзажа и жанровой картины. Майстер портрета, пейзажу та жанрового живопису.
Песня "Форель" является жанровым картиной. Пісня "Форель" є жанровою картиною.
Русская художница, автор пейзажей, портретов, жанровых сцен. Російський художник, автор пейзажів, портретів, жанрових картин.
Писал исторические и жанровые сцены. Писав історичні і жанрові сцени.
Автор жанровых сцен, портретов, пейзажей. Автор жанрових сцен, портретів, пейзажів.
Лиддердейл был популярным жанровым живописцем. Ліддердейл був популярним жанровим живописцем.
Жанры: натюрморт, портрет, пейзаж, жанровая композиция. Жанри: натюрморт, портрет, пейзаж, жанрова композиція.
Украинский живописец, мастер жанровой живописи, портретист. Український живописець, майстер жанрового живопису, портретист.
Жанровое богатство, тематическое разнообразие просто поражают! Жанрове багатство, тематична розмаїтість просто вражають!
Жанровое деление латинской литературы в целом воспроизводит античное. Жанровий поділ латинської літератури загалом відтворює античну традицію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !