Exemples d'utilisation de "жарой" en russe

<>
"Это лето характеризуется стойкой жарой. "Це літо характеризується стійкою спекою.
Новая неделя начнется жарой до 35 градусов. Новий тиждень розпочнеться спекою до 35 градусів.
В дождь и в жару... В дощ і в спеку...
Летом жара смягчается близостью моря. Влітку спека пом'якшується близькістю моря.
И от жары не движется. І від спеки не рухається.
общие: ощущение жара, повышение температуры. загальні: відчуття жару, підвищення температури.
Радио Жара ФМ слушать онлайн Радіо Жара ФМ слухати онлайн
Они восприимчивы к духоте и жаре. Вони сприйнятливі до задухи і спеці.
Необходимо открывать окно в жару. Необхідно відкривати вікно в спеку.
Жара летом смягчается постоянным бризом. Спека влітку пом'якшується постійним бризом.
Вместе они задают "плохим парням" жару. Разом вони задають "поганим хлопцям" спеки.
приливы жара и повышение потоотделения; приливи жару і підвищення потовиділення;
Номинант премии "ЖАРА Music Awards". Номінант премії "ЖАРА Music Awards".
Это предотвратит нагревание салона в жару. Це запобіжить нагрівання салону в спеку.
Жара привела в Киев южноевропейских насекомых Спека призвела до Києва південноєвропейських комах
Как охладить олень во время жары Як охолодити олень під час спеки
Наблюдается нарушенная координация движений, ощущение жара. Спостерігається порушена координація рухів, відчуття жару.
Обеспечьте питомцу комфорт в летнюю жару! Забезпечте вихованцеві комфорт в літню спеку!
Как известно всем лето - это жара. Як відомо всім літо - це спека.
Люди изнемогали от жары и шума. Люди знемагали від спеки й шуму.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !