Verwendungsbeispiele von "жертвами" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Уже 506 человек стали жертвами сильнейшего наводнения в Таиланде. Кількість жертв сильної повені в Таїланді досягла 506 чоловік.
72 ребенка стали жертвами суицидов. 72 неповнолітніх стали жертвами суїцидів.
Жертвами землетрясения стали десятки иранцев. Жертвами землетрусу стали десятки іранців.
Его первыми жертвами были наркозависимые. Його першими жертвами були наркозалежні.
Радзивиллы стали первыми еe жертвами. Радзивілли були першими її жертвами.
Многие граждане стали жертвами концлагерей. Чимало громадян стали жертвами концтаборів.
Жертвами мужчины стали три девочки. Жертвами чоловіка стали четверо дітей.
Они становятся жертвами остракизма, дискриминации. Вони стають жертвами упереджень, дискримінації.
Жертвами "Вильмы" стали 22 человека. Жертвами "Вільми" стали 22 людини.
Жертвами преступления подростки не стали. Жертвами злочину діти не стали.
Мы часто становимся жертвами стереотипов. Часто ми стаємо жертвами стереотипів.
Жертвами "Дина" стали 30 человек. Жертвами "Діну" стали 30 чоловік.
Некоторые предприниматели оказались жертвами бандитского беспредела. Багато активістів стали жертвами бандитського терору.
Мы часто оказываемся жертвами самих себя. Ми часто виявляємося жертвами самих себе.
Миллионы украинцев стали жертвами экологических бедствий. Мільйони українців стали жертвами екологічних бід.
Жертвами чисток Монтта стали тысячи сограждан. Жертвами чисток Монтта стали тисячі громадян.
Жертвами Менгеле стали десятки тысяч человек. Жертвами Менгеле були десятки тисяч людей.
Жертвами нападений стали трясогузка и горихвостка. Жертвами нападів стали трясогузка і горихвістка.
Жертвами кровавой бойни стали 39 человек. Жертвами кривавої бійні стали 39 осіб.
Жертвами погрома стали несколько тысяч евреев. Жертвами погрому стали кілька тисяч євреїв.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!