Beispiele für die Verwendung von "заведовали" im Russischen

<>
В разное время кафедрой заведовали доц. У цей період кафедрою завідували доц.
Они заведовали ритуальными или военными делами. Вони завідували ритуальними або воєними справами.
Они заведовали кафедрами, проводили научно-педагогическую работу. Вони завідували кафедрами, проводили науково-педагогічну роботу.
Ординарные П. заведовали кафедрами, экстраординарные - были членами кафедры. Ординарні професори завідували кафедрами, екстраординарні - були членами останніх.
С 1804 заведовал университетской обсерваторией. З 1804 завідувач академічної обсерваторією.
С 1804 заведовал академической обсерваторией. З 1804 завідував академічною обсерваторією.
Брук заведует своей линией одежды. Брук завідує своєю лінією одягу.
Заведующий медицинским отделом, семейный врач Завідуючий медичним відділом, сімейний лікар
Работал заведующим кафедрой АЭС ОНПУ; Працював завідувачем кафедри АЕС ОНПУ;
Заведующая детским отделением, врач-педиатр. Завідуюча дитячим відділенням, лікар-педіатр.
Заведовала кафедрой до 1990 года. Керував кафедрою до 1990 року.
Заведующего задержали в кардиологическом центре. Завідувача затримали в кардіологічному центрі.
Отделение № 32, 3 этаж, кабинет заведующей отделением. Відділення № 32, 3 поверх, кабінет завідуючої відділенням.
Работал заведующим сектором астрофизики Пулковской обсерватории. Працював завідуючим сектором астрофізики Пулковської обсерваторії.
Заведовал кабинетом Г.А. Скуратов. Очолював кабінет Г.А. Скуратов.
Затем заведовала отделом археологии этого музея. Потім завідувала відділом археології цього музею.
Заведующая терапевтическим отделением Клиники клеточной терапии Завідувачка терапевтичного відділення Клініки клітинної терапії
заведующего отделом административных органов ЦК КПУ. завідуючого відділом адміністративних органів ЦК КПУ.
Ответственные: деканы факультетов, заведующие кафедрами. Відповідальні: декани факультетів, завідувачі кафедр.
заведующими клубными учреждениями и библиотеками; завідуючими клубними установами та бібліотеками;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.