Exemples d'utilisation de "издевательством" en russe

<>
Уязвимость к дискриминации и издевательства Уразливість до дискримінації та знущання
15 крестьян после издевательств умерли. 15 селян після знущань померли.
Подвергался жестоким пыткам и издевательствам. Піддавався жорстоким тортурам та знущанням.
Издевательства и унижения строго запрещены. Знущання і приниження строго заборонені.
Раны обработаны, издевательств не было. Рани оброблені, знущань не було.
2) издевательство над личностью потерпевшего. 2) знущання над особистістю потерпілого.
iii) предотвращение издевательств и виктимизации; iii) запобігання знущань і віктимізації;
Это же издевательство над народом! Це ж знущання над народом!
Пришлось пережить много издевательств и унижений. Там зазнав чимало знущань і принижень.
издевательства над детьми в образовательных учреждениях; знущання над дітьми в освітніх закладах;
Друзья помогают ему избежать дальнейших издевательств. Друзі допомагають йому уникнути подальших знущань.
"Издевательства оккупантов над крымскими татарами продолжается. "Знущання окупантів над кримськими татарами триває.
Не выдержав издевательств, учёный закончил жизнь самоубийством. Не витримавши знущань, вчений покінчив життя самогубством.
Это недопустимое издевательство и позор власти! Це неприпустиме знущання і ганьба влади!
Издевательство может быть растянутым во времени. Знущання може бути розтягнуте в часі.
убийство военнопленных или издевательство над ними; вбивства військовополонених чи знущання над ними;
Отец наказывает свою дочь за издевательство Батько карає свою дочку за знущання
истребление живых существ (пытки, умерщвление, издевательства, каннибализм); винищення живих істот (тортури, побиття, знущання, канібалізм);
Дело правоохранители возбудили за издевательства над животным. Справу правоохоронці порушили через знущання над твариною.
Муж сбежал со своего бандформирования за издевательство. Чоловік втік зі свого бандформування через знущання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !