Beispiele für die Verwendung von "каким-нибудь другим образом" im Russischen

<>
каким образом VR помогает продавать; яким чином VR допомагає продавати;
Каким образом должна быть осуществлена инвестиция? Яким чином має бути здійснена інвестиція?
Каким образом происходит инвестирование в ПИФ. Яким чином відбувається інвестування в ПІФ.
Каким образом мы оплатим Ваше мероприятие? Яким чином ми оплатимо Ваш захід?
Каким образом выстраивается работа с клиентом: Яким чином вибудовується робота з клієнтом:
Каким образом ставить отметку в паспорте? Яким чином ставити відмітку в паспорті?
Каким образом устраивать правовой кастинг? Яким чином влаштовувати правової кастинг?
Каким образом удалить файл или папку? Яким чином видалити файл або папку?
Догадайся, каким образом аплодировали воины? Здогадайся, яким чином аплодували воїни?
Каким образом Вы умудряетесь утверждать обратное? Яким чином Ви примудряєтеся стверджувати зворотне?
Каким образом было покончено с Рим-Сином, неизвестно. Яким чином закінчив своє життя Рім-Сін - невідомо.
Каким образом можно укрепить ногти дома? Яким чином можна зміцнити нігті вдома?
1 Каким образом должна быть осуществлена инвестиция? 1 Яким чином має бути здійснена інвестиція?
Каким образом осуществляется отмены регистрации КУРО? Яким чином здійснюється скасування реєстрації КОРО?
Каким образом расширить ядро по максимуму? Яким чином розширити ядро на максимум?
Каким образом можно заказать павильон BEST-POL? Яким чином можна замовити павільйон BEST-POL?
Каким образом молитва Иисусова становится непрестанной молитвой? Яким чином молитва Ісусова стає невпинною молитвою?
Каким образом диагностируются причины женского бесплодия? Яким чином діагностуються причини жіночого безпліддя?
Другим козырем персов были подразделения стрелков. Іншим козирем персів були підрозділи стрільців.
К каким последствиям привела коллективизация: До яких наслідків призвела колективізація:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.