Exemples d’usage de "кашей" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Всех желающих угощали вкусной солдатской кашей. Усі охочі спробували смачної солдатської каші.
Завтракать нужно плотно, лучше кашей. Снідати потрібно щільно, краще кашею.
Закончилась программа традиционной солдатской кашей. Завершилися заходи традиційною солдатською кашею.
Всех желающих угостили солдатской кашей. Усіх бажаючих пригощали солдатською кашею.
Участников праздника будут угощать солдатской кашей. На святі всіх частуватимуть солдатською кашею.
Режим нужно выбрать "Молочная каша". Режим потрібно вибрати "Молочна каша".
Хозяин-батюшка, прими нашу кашу! Господар-батюшка, прийми нашу кашу!
Слушать аудиосказки "Горшок каши" украинский. Слухати аудіоказку "Горщик каші" українською.
Информационная каша, которая дезориентирует пользователя Інформаційна каша, яка дезорієнтує користувача
Он также попробовал гречневую кашу. Він також спробував гречану кашу.
каши - манка, рис, гречка (необходимо перетереть); каші - манка, Мал, гречка (необхідно перетерти);
Худар - молочная каша с брынзой. Худар - молочна каша з бринзою.
Ставят любую кашу, кроме кутьи. Ставлять будь-яку кашу, крім куті.
Русская кухня - это супы и каши. Російська кухня - це супи та каші.
В Черниговской области - снежная каша. У Чернігівській області - снігова каша.
Полученную кашу доводят до брожения. Отриману кашу доводять до бродіння.
Назад Предыдущая запись: горшок каши (аудиосказка) Назад Попередній запис: Горщик каші (аудіоказка)
каша гречневая с консервированной рыбой каша гречана з консервованою рибою
Гороховую кашу измельчите в пюре. Горохову кашу подрібніть в пюре.
Не обошлось и без солдатской каши. Не обійшлося і без солдатської каші.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !