Exemples d'utilisation de "кипучая деятельность" en russe
        Главная угроза этому коту - деятельность человека.
        Головна загроза гірської кішки - діяльність людини.
    
    
        Правоприменительная деятельность от этого не страдает.
        Правозастосувальна діяльність від цього не страждає.
    
    
        Деятельность общества возглавляло правление (10 человек);
        Діяльність товариства очолювало правління (10 осіб);
    
    
        неправомерном вмешательстве в деятельность прокурора;
        неправомірне втручання в діяльність прокурора;
    
    
    
        Трудовую деятельность начал в 1945 году колхозником.
        Трудову діяльність розпочав у 1945 році колгоспником.
    
    
        Тогда и началась конструкторская деятельность Сухого.
        Тоді й почалася конструкторська діяльність Сухого.
    
    
        е) подвижническую деятельность (монастыри, скиты и проч.);
        в) подвижницьку діяльність (монастирі, скити та ін.);
    
    
    
        Трудовую деятельность начал в 1933 году электромонтёром.
        Трудову діяльність розпочав у 1933 році електромонтером.
    
    
    
        После гибели Энтвистла команда продолжила созидательную деятельность.
        Після смерті Ентвістла група продовжила творчу діяльність.
    
    
        исполнительская деятельность артистов, фонограммы и радиопередачи;
        виконавчу діяльність артистів, фонограми та радіопередачі;
    
    
        В Госгеонедрах лицензировать деятельность компании отказались.
        У Держгеонадрах ліцензувати діяльність компанії відмовилися.
    
    
        Литературную деятельность Стефаник начинает 1890 года.
        Літературну діяльність Стефаник починає 1890 року.
    
    
    
        08 - культурная деятельность, участие в международных съездах;
        08 - культурна діяльність, участь в міжнародних з'їздах;
    
    
    
        Деятельность кабинетов регламентировала специальная инструкция.
        Діяльність кабінетів регламентувала спеціальна інструкція.
    
    
        Деятельность В. Каразина была чрезвычайно многогранна.
        Діяльність В. Каразіна була надзвичайно багатогранною.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité

 
                    