Beispiele für die Verwendung von "командованием" im Russischen

<>
Сражался под командованием Христо Чернопеева. Воював під командуванням Христо Чернопеева.
Решение прервать операцию было одобрено командованием. Рішення перервати операцію було схвалено командуванням.
Организуется массированный удар командованием авиационного объединения. Організовується масований удар командуванням авіаційного об'єднання.
Отмечен высшим командованием за Ванское сражение. Відзначено вищим командуванням за Ванський бій.
под командованием майора Ц. Л. Куникова. під командуванням майора Ц. Л. Куникова.
соединений под руководством А. неоднократно отмечались командованием; з'єднань під керівництвом А. неодноразово відзначалися командуванням;
Kampfgruppe Schmid) под командованием генерал-майора Шмида. Kampfgruppe Schmid) під командуванням генерал-майора Шміда.
Десантники под ее командованием подбили 7 танков. Десантники під її командуванням підбили 7 танків.
Командование, естественно, было отдано ему. Командування, природно, було віддано йому.
Командование воинской части назначило служебное расследование. Командуванням військової частини призначило службове розслідування.
Подчиняется непосредственно командованию сухопутных войск. Підпорядковується безпосередньо командуванню сухопутних військ.
Пострадавшие госпитализированы ", - заявили в командовании. Постраждалі госпіталізовані ", - заявили в командуванні.
Ему доверили командование пулемётным взводом. Йому довірили командування кулеметним взводом.
Армия выходила из повиновения командования. Армія виходила з покори командуванню.
Служил в Космическом командовании ВМС США. Служив в Космічному командуванні ВМС США.
Oberkommando der Marine командование ВМФ). Oberkommando der Marine командування ВМФ).
Оперативному командованию подчиняется 41 воинская часть. Оперативному командуванню підпорядковується 41 військова частина.
Об этом сообщили в военном командовании. Про це повідомили у військовому командуванні.
Получив ранение, продолжал командование взводом. Будучи пораненим, продовжував командування взводом.
Его командованию был вверен гренадерский корпус. Його командуванню був довірений гренадерський корпус.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.