Exemples d'utilisation de "консультаций" en russe

<>
Проведение индивидуальных и групповых консультаций для обучающихся. Організовуються індивідуальні та групові консультації для студентів.
Ориентировочный план консультаций с общественностью Орієнтовний план консультацій з громадськістю
Формат консультаций - устный или письменный. Формат консультацій - усний або письмовий.
Предоставление консультаций врачами - ортопедами - травматологами. Надання консультацій лікарями - ортопедами - травматологами.
ads @ mels.industries - отдел консультаций ads @ mels.industries - відділ консультацій
предоставление консультаций Eustream, a.s. надання консультацій Eustream, a.s.
1) проведение совместных совещаний, консультаций; 1) проведення спільних нарад, консультацій;
доступ к архивам ваших консультаций доступ до архіву ваших консультацій
• предоставление письменных и устных консультаций; • надання письмових та усних консультацій;
отслеживайте результат и процесс консультаций відслідковуйте результат та процес консультацій
предоставление устных и письменных консультаций; надання усних та письмових консультацій;
предоставление консультаций о земельном сервитуте; надання консультацій щодо земельного сервітуту;
проведение совместных совещаний, конференций, консультаций экспертов; проведення спільних нарад, конференцій, консультацій експертів;
Нейронная сеть в основе ваших консультаций Нейронна мережа в основі ваших консультацій
Предоставление консультаций по корректной постановке вопроса; Надання консультацій щодо коректної постановки питання;
Дадли был приглашён туда для консультаций. Додлей був запрошений туди для консультацій.
предоставление консультаций по функциональному улучшению сайта. надання консультацій по функціональному покращенню веб-сайту.
регулярность проведения консультаций в ходе сотрудничества. регулярність проведення консультацій у процесі співробітництва;
оказанных консультаций по вопросам корпоративных отношений наданих консультацій з питань корпоративних відносин
Проведение индивидуальных психодиагностических и коррекционных консультаций. Проведення індивідуальних психодіагностичних і корекційних консультацій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !