Exemples d'utilisation de "корпеть над книгами" en russe

<>
Сейчас работаем над девятью очередными книгами. Зараз працюємо над дев'ятьма черговими книжками.
широкие возможности знакомства с изданными книгами, широкі можливості знайомства з виданими книгами,
С восточной стороны над входом сооружена башня. Зі східного боку над входом споруджена вежа.
Будучи сыном купца, первоначально торговал книгами. Будучи сином купця, спочатку торгував книгами.
Фашизм угрожающе навис над Европой. Фашизм загрозливо навис над Європою.
Хамсу также связывают с пятью книгами Торы. Хамсу також асоціюють з п'ятьма книгами Тори.
непрерывная работа над удобством дизайна; безперервна робота над зручністю дизайну;
Письменный стол, мольберт, полки с книгами. Письмовий стіл, мольберт, полиці з книгами.
Виллиан размышляет над возвращением в Донецк? Вілліан роздумує над поверненням в Донецьк?
"Недавно получили 66 коробок с новыми книгами. "Нещодавно отримали 66 коробок з новими книгами.
Николай Амосов одерживает победу над старостью. Микола Амосов здобуває перемогу над старістю.
С книгами, взятыми из библиотеки. З книгами, взятими з бібліотеки.
"Голодные игры" одержали победу над "Трансформерами 3" "Голодні ігри" здобули перемогу над "Трансформерами 3"
Записные имели некоторую аналогию с нотариальными книгами. Записові мали деяку аналогію з нотаріальними книгами.
Оригинальное решение - разноуровневые потолки над зонами. Оригінальне рішення - різнорівневі стелі над зонами.
Консерваторы потеряли контроль над муниципалитетом Вустера. Консерватори втратили контроль над муніципалітетом Вустера.
ULTRAGROUP работает над расширением сети магазинов. ULTRAGROUP працює над розширенням мережі магазинів.
Над стенами возвышаются 52 башни. Над мурами височать 52 вежі.
Гнездится в дуплах высоко над землёй. Гніздиться в дуплах високо над землею.
Над центральной раскреповкой возвышается мезонин [1]. Над центральною раскреповкой підноситься мезонін [1].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !